Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
They said that in 1921 when the emirate was formed.
Powiedzieli to w 1921 gdy emirat został założony.
The median age in the emirate was about 27 years.
Średni wiek w emiracie był około 27 lat.
Today, the emirate is home to many national institutions, government agencies, and international companies.
Dziś, emirat jest domem do wielu krajowych instytucji, agentury rządu, i międzynarodowe spółki.
It was the third missile attack in a week on the emirate.
To był trzeci atak rakietowy za tydzień na emiracie.
It was not until the spring of 867 that Louis took action against the emirate.
To było nie do wiosny z 867 ten Louis podjął działania przeciwko emiratowi.
This incorporation took place in the last years of the Emirate.
To przyłączenie miało miejsce w zeszły rok Emiratu.
In strictly political terms an emerging emirate is being born.
W ściśle politycznych warunkach pojawiający się emirat zrodzi się.
"The whole world should forget something called the emirate of Kuwait," he said.
"Cały świat powinien zapominać, że coś ogłosiło emirat Kuwejtu" powiedział.
The division, they say, will forever change the political structure and social order of the emirate.
Podział, słychać, wiecznie zmieni strukturę polityczną i ład społeczny emiratu.
He completed his primary and secondary school education in the emirate.
Skończył swoją główną i drugorzędną oświatę szkolną w emiracie.
They are now the most despised residents of this emirate.
Oni są skoro najwięcej gardziło mieszkańcami tego emiratu.
The impact that the school has had on the emirate is significant and this influence continues to grow each year.
Wpływ, który szkoła miała na emiracie jest znaczny i ten wpływ kontynuuje wzrastanie każdego roku.
"The emirate continues to review and improve these measures," he said.
"Emirat kontynuuje przeanalizowanie i poprawia te środki" powiedział.
There are more than 3000 taxis operating within the emirate.
Jest więcej niż 3000 taksówek działających w obrębie emiratu.
Under his rule, the emirate reached the apex of its power.
Na mocy jego zasady, emirat doszedł do wierzchołka swojej mocy.
Dubai's police chief said he did not meet anyone in the emirate, and went shopping.
Komisarz policji Dubaju powiedział, że nie spotyka nikogo w emiracie, i szedł na zakupy.
American planners fear that there may soon be nothing left to restore in the emirate.
Amerykańscy autorzy planu obawiają się, że szybko nie ma niczego wyjść przywracać w emiracie.
On August 8, Iraq said the emirate was their land.
8 sierpnia, Irak powiedział, że emirat jest ich ziemią.
Kuwait is a constitutional emirate with a parliamentary system of government.
Kuwejt jest konstytucyjnym emiratem z parlamentaryzmem rządu.
The law was passed to permit more comprehensive mass media development in the emirate.
Prawo zostało minięte pozwolić na bardziej wyczerpujące mass media rozwój w emiracie.
The emirate owned 77 percent of the bank when regulators shut it down last year.
Emirat posiadał 77 procent banku gdy regulatory wyłączają to w zeszłym roku.
From that point on, Dubai was a newly independent emirate.
Z tego punktu na, Dubaj był nowo niezależnym emiratem.
It is one of the places in the emirate noted for its surrounding farms.
To jest jeden z miejsc w emiracie zauważonym dla jego okolicznych gospodarstw.
Of late, the Emirate has been tremendously active in the global realm.
Ostatnio, Emirat był ogromnie aktywny w globalnym królestwie.
The first school and hospital in the emirate was established in his time.
Pierwsza szkoła i szpital w emiracie został założony za jego czas.