Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
These local imbalances in age composition raise important policy issues.
Te miejscowe braki równowagi w kompozycji wieku podnoszą ważne kwestie polityczne.
The data is weighted to reflect the gender and age composition of the American population.
Dane jest obciążony odzwierciedlić płeć i kompozycję wieku amerykańskiej populacji.
According to the same survey, the age composition was as follows:
Zgodnie z takim samym badaniem, kompozycja wieku była jak następuje:
Natural processes dictate the age composition at any time.
Naturalne procesy dyktują utwór wieku o każdej porze.
Age Composition The average age is 25 years.
Wiek Kompozycja średni wiek jest 25 latami.
The population's age composition is similar to the age structure prevalent in the EU.
Kompozycja populacji wieku jest podobna do struktury wieku przeważający w UE.
The age composition was the following:
Kompozycja wieku była następowaniem:
Her gentle choreographic streams went their way to taped accompaniments that ranged from Chinese folk music to New Age compositions.
Jej łagodne choreograficzne strumienie szły po ich myśli do zaklejonych taśmą akompaniamentów, które objęły od chińskiej muzyki folk do kompozycji New Age.
The branch gathers data on abundance, distribution, feeding ecology, size and age composition of stocks of economically and ecologically important species.
Gałąź zbiera dane na temat masy, dystrybucję, ekologię żywienia, wielkość i kompozycję wieku towarów z gospodarczo i ekologicznie ważny gatunek.
Unlike most populations of juniper in Britain, in which regeneration is, at best, sparse, this community is freely-regenerating and has a diverse age composition.
W odróżnieniu od większość populacji jałowca w Wielkiej Brytanii, w której odrodzenie jest, w najlepszym wypadku, rozrzucone ta społeczność swobodnie-odtworzyć/odtwarzać i ma wieloraką kompozycję wieku.
Professor Koss alleges that the reported decline in rape does not take into account age composition decreases in the population most at risk: 16- to 24-year-old females.
Profesor Koss twierdzi, że spadek gwałtu poinformowano nie bierze pod uwagę kompozycji wieku zmniejsza na populację najbardziej przy ryzyku: 16 - do 24-rok - stare kobiety.
In the 16th century, when Jean Bodin presented the arguments in favor of census taking, the age composition of the population was not among his main concerns.
W XVI wieku, gdy Jean Bodin przedstawił argumenty na korzyść brania spisu ludności, kompozycja wieku populacji była nie wśród swoich głównych niepokojów.
His compositions can be found in his AOR rock classics, in jazz and new age compositions, and in remakes and samples of his work.
Jego kompozycje mogą zostać znalezione w jego klasyce AOR rockowej, w jazzie i nowych kompozycjach wieku, i w nowych i próbkach jego pracy.
The age composition of the mining group was significantly older than that of the general population group, since the source of the coal miners was a group of retired men.
Kompozycja wieku grupy górniczej była znacznie starsza od tego z ogólnej grupy ludności odkąd źródło górników węglowych było grupą wysłanych na emeryturę ludzi.
Population dynamics is the branch of life sciences that studies short-term and long-term changes in the size and age composition of populations, and the biological and environmental processes influencing those changes.
Dynamika populacji gałąź nauk przyrodniczych jest tym nauki tymczasowe i długoterminowe zmiany w wielkości i utworze wieku populacji, i biologiczne i środowiskowe procesy wpływające na te zmiany.
The greater the number and size of the samples, the greater the confidence that the information obtained accurately reflects the status (such as abundance by number or weight, or age composition) of the stock.
Bardziej wielki liczba i rozmiar próbek, bardziej wielki zwierzenie, które informacje uzyskały dokładnie odzwierciedla status (taki jak masa przez liczbę albo wagę, albo kompozycja wieku) z towaru.
Part of this has come from an influx of retired people, and it has therefore accentuated the already very unbalanced age composition of the population resulting from the emigration of the younger people.
Tego część pochodziła z napływu wysłanych na emeryturę ludzi, i to dlatego podkreśliło już bardzo niezrównoważona kompozycja wieku ludności wynikającej z emigracji młodszych ludzi.
Most nights before dinner, I curled on a leather sofa at the Wheelock Bar to hear John de Haas, a cabaret pianist, play his own intriguing New Age compositions, as well as show tunes.
Większość nocy przed obiadem, zakręciłem na kanapie skórzanej przy Wheelock Bar wysłuchać Johna de Haas, pianista kabaretowy, grać jego własne intrygujące utwory New Age, jak również melodie widowiska.
CELESTIAL SOUNDS "Astromusic" is the name Gerald Jay Markoe has given his New Age compositions and the label under which he has recorded cassettes and compact disks.
Niebiańskie Dźwięki "Astromusic" jest imieniem Gerald Jay Markoe dało swojemu New Age kompozycje i znak firmowy, pod którym nagrał kasety i płyty kompaktowe.
It is necessary to consider family size, the age composition of the family, the number of first and second children, net migration (immigration minus emigration), non-family household formation, the number of double family households, death rates, divorce rates, and marriages.
Trzeba uważać duże opakowanie, kompozycję wieku rodziny, liczba pierwszych i drugich dzieci, siatka za migrację (imigracja minus emigrację), formacja nienależąca do rodziny domowa, liczba podwójnych rodzin rodzinnych, śmiertelności, liczby rozwodów, i małżeństwa.
Demographic change in Hungary is characterised by an ageing, falling population while the number of people of Romani origin is rising and the age composition of the Romani population is much younger than that of the overall population.
Zmiana demograficzna na Węgrzech jest scharakteryzowany przez starzenie, spadając ludność podczas gdy pewna liczba osób Romani pochodzenie jest wzrastaniem i kompozycją wieku Romani ludność jest o wiele młodsza niż to z ogólnej ludności.
For example, many wildlife species such as the Wild turkey depend upon variegation of tree ages and sizes for its optimal sub-canopy flight; forests that have been managed for even aged composition fail to achieve abundance values of the Wild turkey and many other organisms.
Na przykład, wiele gatunków fauny i flory takich jak Dziki indyk zależy od różnorodności wieków drzewa i wielkości jeśli chodzi o jego optymalny rezerwowy-baldachim lot; lasy, które były zarządzane dla nawet kompozycja w wieku nie potrafić zdobyć wartości masy Dzikiego indyka i wiele innych organizmów.
For the first time since 1987, when Nielsen Media Research began measuring the age composition of audiences on a daily basis, CBS is expected to win the sweeps competition in every important ratings category: total viewers, viewers between the ages of 25 and 54, even viewers between the ages of 18 and 49.
Po raz pierwszy od 1987, gdy Nielsen Media Research zaczął mierzyć skład wieku publiczności codziennie, oczekuje się, że CBS wygra zamiatania konkurencja w każdy ważne wskaźniki kategoria: całkowici widzowie, widzowie w wieku od 25 do 54 lat, nawet widzowie w wieku od 18 do 49 lat.
Making comparisons of crude death rates across time or between populations is problematic as the rate is obviously influenced by the age composition of populations: a population with a large component of older people will illustrate a higher crude death rate than a population of the same size including a lot of younger people.
Robiąc porównania prymitywnych śmiertelności przez czas albo między ludnościami jest problematyczny jako stawka pozostaje pod wpływem oczywiście utworu wieku ludności: ludność z dużym składnikiem starszych ludzi zilustruje wyższą prymitywną śmiertelność niż ludność takiej samej wielkości w tym wielu młodszych ludzi.
Changes in the age distribution of the population can influence the crime rate.
Zmiany w wieku rozmieszczenie populacji może wpływać na wskaźnik przestępczości.
Moreover, the age distribution of population was quite unlike today's.
Ponadto, wiek rozmieszczenie populacji było zupełnie niepodobne do siebie dzisiejszy.
Also significant in the 1984 census figures was the national age distribution.
Również znaczny na 1984 liczbach spisu ludności krajowy wiek był dystrybucją.
This did not notably affect the age distribution of either group.
To wyraźnie nie wpłynęło na wiek rozmieszczenie którejkolwiek grupy.
The age distribution based on the 2011 census was as follows.
Wiek dystrybucja oparto 2011 spis ludności był jak następuje.
Age distributions for the four cities are given (see table below).
Dystrybucje wieku dla czterech miast są udzielone (widzieć stół poniżej).
Having an age distribution would help, but would lead to a big data set.
Mając wiek dystrybucja pomogłaby, ale poprowadzić do dużego zbioru danych.
Even more than other industrial countries, America has seen a shift in the age distribution of poverty.
Nawet więcej niż inne kraje przemysłowe, Ameryka obejrzała zmianę w wieku dystrybucja ubóstwa.
In the city the age distribution of the population shows:
W mieście wiek rozmieszczenie populacji pokazuje:
The table below gives an overview of the changing age distribution during the past 75 years.
Poniższa tablica przedstawia przegląd zmieniającego się wieku dystrybucja podczas miniony 75 lat.
That was a typical age distribution, but one unsuitable for defense.
To był typowy wiek dystrybucja, ale jeden nieodpowiedni dla obrony.
As well, the selection process controlled for the age distribution of the province.
Też, proces kwalifikacyjny sterowany dla wieku rozmieszczenie prowincji.
It focuses on the potential mothers only, and takes the age distribution into account.
To skupia na potencjalnych matkach tylko, i bierze dla wieku dystrybucję do konta.
The age distribution of a work force is always an interesting and important source of information.
Wiek dystrybucja siły roboczej jest zawsze interesujący i ważne źródło informacji.
The average residence time is given by the first moment of the age distribution:
Średni czas rezydencji jest dany przed pierwszym momentem wieku dystrybucja:
The following shows the age distribution from the 31 December 2005 (principal residences).
Następowanie okazuje wiekowi dystrybucję z 31 grudnia 2005 (główne miejsca zamieszkania).
Also included in their study was the nature of the population, its size, age distribution, ethnic and linguistic makeup.
Również włączyć w ich naukę natura populacji, jego wielkość, wiek była rozmieszczeniem, etniczny i językowy makeup.
The age distribution in a decade or so will be such that we risk serious generational conflicts.
Wiek dystrybucja za dekada lub coś w tym stylu będzie taki że ryzykujemy poważne generacyjne konflikty.
Walker concludes that the age distribution reflects the low life expectancy at the time.
Walker wnioskuje, że wiek rozmieszczenie odzwierciedla niską średnią długość życia wtedy.
Age distributions may also be skewed by migrations of adults.
Dystrybucje wieku również mogą być wypaczone przez przemieszczania się osób dorosłych.
I wonder what the age distribution is for people using Chatroulette?
Zastanawiam się co wiek dystrybucja jest dla ludzi używających Chatroulette?
One can also define an internal age distribution that describes the reactor contents.
Można również określać wewnętrzny wiek dystrybucja, która opisuje zawartość reaktora.
The age distribution of the whole catch can then be estimated by expanding the sub-sample.
Wiek podział całego haczyka wtedy może być oszacowany przez rozwijanie rezerwowy-próbka.
The most important is that demographic analysis should not be used to make short-term forecasts, because the age distribution of the population changes very slowly.
Najważniejszy jest tą demograficzną analizą nie powinien być użyty by złożyć prognozy krótkoterminowe, ponieważ wiek rozmieszczenie populacji zmienia wolniutko.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.