Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
There is also a sting in the tail of the green paper.
Jest również przykra niespodzianka projektu rządowego.
And there was a sting in the tail, he warned finally.
I była przykra niespodzianka, ostrzegł w końcu.
It was a compliment with a sting in the tail.
To był komplement z przykrą niespodzianką.
Scorpions, it seems, are not the only things with a sting in the tail.
Skorpiony, najwyraźniej, nie są jedynymi rzeczami z przykrą niespodzianką.
"You're never happy with a spell unless it's got a sting in the tail."
"Nie jesteś zadowolony nigdy z zaklęcia chyba że nie miało przykrą niespodziankę."
Now that is the issue at stake, but there is a sting in the tail.
Teraz to jest kwestia przy słupku ale jest przykra niespodzianka.
They've always got a sting in the tail.
Zawsze mieli przykrą niespodziankę.
This compromise may seem harmless, but it provides a sting in the tail of this book.
Ten kompromis może wyglądać na niewinny ale to dostarcza przykrą niespodziankę tej książki.
Protection is quite good (if you trust micro wires) and the final slab has a sting in the tail.
Ochrona jest całkiem dobra (jeśli ufasz drutom mikrus) i ostatnia płyta ma przykrą niespodziankę.
There is a sting in the tail: Anyone can buy property against the owner's wishes at the appraisal the owner placed on it.
Jest przykra niespodzianka: każdy może kupować własność wbrew pragnieniom właściciela przy ocenie, którą właściciel położył na tym.
An omelette of rumour, speculation and downright lies, with many a sting in the tail.
Omlet pogłoski, spekulacji i jawnych kłamstw, z wieloma przykra niespodzianka.
But there's a sting in the tail: "Will the PM assure me the investment will continue?"
Ale jest przykra niespodzianka: "Wola po południu zapewniać mnie, że inwestycja będzie kontynuować?"
'There was certainly a sting in the tail and the increase on fuel charges is a fatal blow for pensioners,' he said.
'Były na pewno przykra niespodzianka i wzrost na opłatach paliwowych jest śmiertelnym ciosem dla emerytów,' powiedział.
Some of his stories are linked with Sufi traditions and philosophical approaches - and they almost always come with a sting in the tail.
Jakieś z jego historii są związane z Sufi podania i filozoficzne podejścia - i oni prawie zawsze podchodzić z przykrą niespodzianką.
The fire support version, armed with a 76 mm gun, was named Scorpion as the rear-mounted turret suggested a sting in the tail.
Ogień wsparcie wersja, uzbrojony 76 broń mm, nazwanemu Skorpionowi jako wieżyczka umieszczona z tyłu polecono przykrą niespodziankę.
The Bobcats were tough, reliable, all-terrain vehicles with puncture-proof tyres and skin and a sting in the tail.
Rysie Rude były nieustępliwe, niezawodne, pojazdy terenowe z oponami odpornymi na przebicia i skórą i przykrą niespodzianką.
He likes art that is fun and grabs your attention, that packs a sting in the tail or a punch in the solar plexus."
On lubi sztukę, która jest fajny i łapie twoją uwagę, to pakuje przykrą niespodziankę albo cios pięścią w splot słoneczny. "
However, as usual there is a sting in the tail and in this case it is the fourth characteristic, that of differentiation, which gives cause for concern.
Jednakże, jak zwykle jest przykra niespodzianka i w tym przypadku to jest czwarta cecha, że z rozróżnienia, które daje powód do niepokoju.
There's a sting in the tail of this deal for News Corporation too, which bought Photobucket in 2007 for $300m but sold it last year.
Jest przykra niespodzianka tej umowy dla News Corporation też, który kupić Photobucket w 2007 dla 300 m ale sprzedać to w zeszłym roku.
Fellowes described his solution to the murder of Charles Bravo as: "surprising...there is definitely a sting in the tail.
Fellowes przedstawiono jego rozwiązanie morderstwa Charles Bravo: "zadziwiający... jest z pewnością przykra niespodzianka.
The Epoch Of Perpetual Happiness is the title of Peter Davies's new exhibition, but one look at his paintings suggests there is a sting in the tail.
Epoka Wiecznego Szczęścia jest tytułem Peter Davies's nowa wystawa, ale jedno spojrzenie na jego obrazy sugeruje, że jest przykra niespodzianka.
However, Howard Davies, the CBI's director-general, said: 'We would have liked an assurance on the continuation of investment allowances and the Budget comes with a sting in the tail - future tax increases.
Jednakże, Howard Davies, dyrektor generalny CBI, powiedzieć: 'lubilibyśmy zapewnienie na kontynuowaniu zasiłków inwestycyjnych i Budżet przychodzi z przykrą niespodzianką - wzrosty przyszłości podatku.
HRH Prince Charles in a message to the sixth National Conference of Organic Food Production What is worrying farmers most is that nature has a nasty habit of having a sting in the tail.
HRH książę Karol w wiadomości do szóstej krajowej konferencji Organicznej produkcji żywności co martwić rolników najbardziej jest tą naturą ma wstrętny zwyczaj posiadania przykrej niespodzianki.
The stories generally feature a sting in the tail, with, for example, the UK City of Swindon being lampooned in "The Lift That Took People to Places They Didn't Want to Go".
Historie ogólnie zamieszczają przykrą niespodziankę, z, na przykład, brytyjskie Miasto Swindon ośmieszanego w windzie że zabrał Ludzi do Places They Didn't Want przejdź ".
The assembly he justly commends for the bright appearance of the beauties; but with a sting in the tail of this compliment, where he says they seldom end without some considerable match or intrigue; and yet he owns that during the fair these assemblies are held every night.
Zgromadzenie on słusznie chwali za jasny wygląd piękien; ale z przykrą niespodzianką tego komplementu, gdzie on mówi, że oni rzadko kończą bez jakiegoś znaczącego meczu albo intrygi; a jednak on przyznaje się, że podczas targu te zgromadzenia odbywają się co noc.