Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He hit the ground like a sack of potatoes, and did not move.
Pacnął na ziemię jak worek ziemniaków, i nie ruszyć się.
Now tomorrow we've got to get a sack of potatoes.
Teraz jutro namówiliśmy by mieć worek ziemniaków.
I had been dropped over these like a sack of potatoes, and left.
Zostałem wysadzony ponad te jak worek ziemniaków, i w lewo.
"Or over the shoulder like you were a sack of potatoes?"
"Albo ponad ramieniem tak jak ty były workiem ziemniaków?"
He'd have been more careful with a sack of potatoes.
Byłby ostrożniejszy z workiem ziemniaków.
Or, you do not want to be dressed like a sack of potatoes.
Albo, nie chcesz zostać ubranym jak worek ziemniaków.
You could buy a sack of potatoes for a dollar.
Mogłeś kupić worek ziemniaków dla dolara.
The body came up limp as a sack of potatoes.
Ciało przyszło w górę utykania jako worek ziemniaków.
"He looks like a sack of potatoes tied in the middle."
"On wygląda jak worek ziemniaków przywiązanych pośrodku."
"What do you think I am, a sack of potatoes?"
"Co myślisz, że jestem, worek ziemniaków?"
"He told me I looked like a sack of potatoes out there.
"Powiedział mi, że wyglądam jak pokraka tam.
"So you're saying I dress like a sack of potatoes?"
"Więc mówisz, że ubieram się jak worek ziemniaków?"
He ended up bent over the wall like a sack of potatoes.
Skończył wygięty ponad ścianą jak worek ziemniaków.
The two men had picked Jupiter up between them like a sack of potatoes.
Dwóch ludzi podniosło Jowisz między nimi jak worek ziemniaków.
And why are you carrying me like a sack of potatoes?"
Niby dlaczego niesiesz mnie jak worek ziemniaków? "
"Now I'll be sitting up in this old cart like a sack of potatoes."
"Teraz będę siedzieć w tym starym wozie jak worek ziemniaków."
In comparison, she herself would look little better than a sack of potatoes on horseback.
W porównaniu, sama wyglądałaby niewiele lepsza niż worek ziemniaków konno.
You don't take a sick girl for a drive like a sack of potatoes.
Nie zabierasz na przejażdżkę chorej dziewczyny jak worek ziemniaków.
Another day it was half a sack of potatoes.
Inny dzień to było na pół worek ziemniaków.
Mike Fallon hit the floor like a sack of potatoes.
Mike Fallon trafił podłogę jak worek ziemniaków.
"Look at me," the man said as he carried a sack of potatoes to a visitor's car.
"Patrzeć na mnie," człowiek powiedział ponieważ niósł worek ziemniaków do samochodu gościa.
"No one throws me around like I'm a sack of potatoes!
"Nikt nie rozrzuca mnie tak jak jestem workiem ziemniaków!
I screamed as she carried me like a sack of potatoes over her shoulder.
Krzyczałem ponieważ niosła mnie jak worek ziemniaków ponad jej ramieniem.
We dropped him down the companionway like a sack of potatoes.
Wysadziliśmy go z zejściówki jak worek ziemniaków.
Old Joe thudded to the stage like a sack of potatoes.
Stary Joe upadł ciężko na scenę jak worek ziemniaków.