Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Maybe he needs to get a breath of fresh air.
Może on musi odetchnąć świeżym powietrzem.
He had gone out for a breath of fresh air.
Wyszedł, żeby zaczerpnąć świeżego powietrza.
Just in case you want a breath of fresh air.
Na wszelki wypadek chcesz oddechu świeżego powietrza.
She asked to go outside for a breath of fresh air.
Poprosiła by wyjść na dwór dla oddechu świeżego powietrza.
Which made them a breath of fresh air in the current Court.
Który zrobić im oddech świeżego powietrza w obecnym Sądzie.
To have a new staff gave us a breath of fresh air.
Mieć nowy personel dał nam oddech świeżego powietrza.
As a company, it is a breath of fresh air.
Jako spółka, to jest oddech świeżego powietrza.
It's a breath of fresh air to see you two together.
To jest oddech świeżego powietrza zobaczyć cię dwa razem.
They bring a breath of fresh air into the hospital.
Oni przynoszą oddech świeżego powietrza do szpitala.
It was like a breath of fresh air to hear him because he's so natural.
To miało jak oddech świeżego powietrza wysłuchać go ponieważ on zachowuje się w sposób naturalny tak.
"That certainly is a breath of fresh air from the past."
"To na pewno jest oddech świeżego powietrza z miniony."
Now a breath of fresh air before we change for dinner.
Teraz oddech świeżego powietrza wcześniej przebieramy się do obiadu.
A breath of fresh air, he decided, would do him good.
Oddech świeżego powietrza, zadecydował, dobrze zrobić mu.
I opened the door which let into the court for a breath of fresh air.
Otworzyłem drzwi, które pozwoliły do sądu dla oddechu świeżego powietrza.
Maybe that was it-1 needed a breath of fresh air.
Może to było to-1 potrzebować oddechu świeżego powietrza.
In many ways the new team offers a breath of fresh air.
Z wielu względów nowy zespół oferuje oddech świeżego powietrza.
There really is not a breath of fresh air in the entire movie.
Naprawdę nie ma oddechu świeżego powietrza w całym filmie.
I went to the front window and stood there for a few minutes, trying to get a breath of fresh air.
Poszedłem do okna od ulicy i stanąłem tam przez kilka minut, próbując odetchnąć świeżym powietrzem.
I predict he will be a breath of fresh air for the business community.
Przewiduję, że on będzie oddechem świeżego powietrza dla świata biznesu.
His condition is fine and he went out for a breath of fresh air.
Jego warunek jest wyważony i wyszedł, żeby zaczerpnąć świeżego powietrza.
"Well, then I am just going to be a breath of fresh air."
"W takim razie zamierzam być oddechem świeżego powietrza właśnie."
People come up and say they love you, you've surprised me, you're a breath of fresh air.
Ludzie pojawiają się i mówią, że oni kochają cię, zaskoczyłeś mnie, jesteś oddechem świeżego powietrza.
We need a breath of fresh air in school inspections.
Potrzebujemy oddechu świeżego powietrza w kontrolach szkolnych.
"It is a breath of fresh air if you're used to something that's more commercial."
"To jest oddech świeżego powietrza jeśli jesteś przyzwyczajony do czegoś, czym być więcej handlowy."
"I'd gone outside for a breath of fresh air and she joined me."
"Wyszedłem na dwór dla oddechu świeżego powietrza i dołączyła do mnie."