Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Later, they tended to raise this claim, and call themselves vicars of Christ.
Później, mieli skłoności do wywołania tego roszczenia, i uważać siebie za pastorów Chrystusa.
Vicar of Christ on earth was what kept repeating in Jack's mind.
Namiestnik Chrystusowy na ziemi był co kontynuować powtarzanie w umyśle Jacka.
International society, by ignoring the Vicar of Christ, was heading for disaster.
Międzynarodowe społeczeństwo, przez ignorowanie Namiestnika Chrystusowego, zmierzał ku katastrofie.
Therefore, the Pope is often called the Vicar of Christ.
Dlatego, Papież jest nazywany Namiestnikiem Chrystusowym często.
Just look at the zeal of the Vicar of Christ!
Właśnie patrzeć na gorliwość Namiestnika Chrystusowego!
The bishop is in a secondary place, being simply the Vicar of Christ.'
Biskup jest w drugorzędnym miejscu, będąc prosto Namiestnik Chrystusowy. '
He's the Vicar of Christ, and I'm here to see him."
On jest Namiestnikiem Chrystusowym, i mam tu zobaczyć go. "
He is also vicar of Christ.
On jest również pastorem Chrystusa.
The Pope may or may not be the Vicar of Christ.
Papież móc albo móc nie być Namiestnikiem Chrystusowym.
"The Pope gave them the rights, the Vicar of Christ on earth himself.
"Papież przyznał im prawa, Namiestnik Chrystusowy na ziemi sam.
It symbolizes the power of the Vicar of Christ to escape human restraints.
To symbolizuje władzę Namiestnika Chrystusowego by ujść ludzkim ograniczeniom.
An unconsummated marriage can be dissolved by the Pope, as Vicar of Christ.
Białe małżeństwo może być rozpuszczone przez Papieża, jako Namiestnik Chrystusowy.
He was vicar of Christ Church, Westminster, London, from 1860-73.
Był pastorem Christ Church, Westminster, Londyn, od 1860-73.
The inside story of how the cardinals arrive at their selection of the next vicar of Christ will certainly be a mystery for now.
Kulisy z jak kardynały przybywają do swojego wyboru następnego pastora Chrystusa na pewno będzie tajemnicą na teraz.
There were people who wanted the Pope-the Vicar of Christ on earth-dead.
Byli ludzie, którzy cierpieli biedę Namiestnik Chrystusowy na ziemski-zmarły.
Or should that fee be waived, in recognition of his status as the vicar of Christ on Earth?
Albo z tej opłaty powinni rezygnować, w uznaniu jego statusu pastora Chrystusa na Ziemi?
"Does the Vicar of Christ still believe in Christ?
"Namiestnik Chrystusowy wciąż wierzy w Chrystusa?
The Vicar of Christ began humming.
Namiestnik Chrystusowy zaczął brzęczenie.
On your immortal soul, obey the commands of the Vicar of Christ."
Na twojej nieśmiertelnej duszy, przestrzegać poleceń Namiestnika Chrystusowego. "
Although Ignatius did not explicitly use the term Vicar of Christ, he clearly sets out the concept.
Pomimo że Ignatius wyraźnie nie użył terminu Namiestnik Chrystusowy, on najwyraźniej określa pojęcie.
The most frequent cause for the curse is a woman's unchristian love for a priest, a vicar of Christ on Earth.
Najczęstszy powód do przekleństwa jest moralnie naganną miłością kobiety do kapłana, pastor Chrystusa na Ziemi.
He was then appointed vicar of Christ Church, Birkenhead in 1983, also working as a part-time hospital chaplain.
Został mianowany pastorem Christ Church wtedy, Birkenhead w 1983, również pracując jako kapelan pracujący w niepełnym wymiarze godzin szpitalny.
On 19 May 1878, he was appointed vicar of Christ Church, Albany Street.
19 maja 1878, został mianowany pastorem Christ Church, Albany Street.
Judging from his remarks, the Vicar of Christ can expect good press back in once solidly atheistic Moscow.
Osądzając z jego uwag, Namiestnik Chrystusowy może spodziewać się dobrej prasy z powrotem w kiedyś zdecydowanie ateistyczna Moskwa.
Giovanni Bombalini, Vicar of Christ, walked out into his beloved garden to be alone.
Giovanni Bombalini, Namiestnik Chrystusowy, wyjść do jego ukochany ogród być samym.