Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I know you saw the TV interview a few hours ago."
Wiem, że zobaczyłeś wywiad telewizyjny parę godzin. "
There was also a lot more coverage, tv interviews and the likes.
Było również dużo więcej sprawozdania, telewizja wywiady i lubi.
Among other things, he plays the piano and gives TV interviews.
Między innymi, on gra na fortepianie i udziela wywiadów telewizyjnych.
He was also known for his smart, sundry TV interviews.
Był również znany z jego mądrych, rozmaitych wywiadów telewizyjnych.
A holding pen for TV interviews is set up.
Wytrzymujące pióro dla wywiadów telewizyjnych jest założone.
Kitty's already working on more TV interviews for you.
Kitty już pracując nad więcej wywiadów telewizyjnych dla ciebie.
The huge amount of press coverage, the TV interviews.
Ogromna ilość doniesień prasowych, wywiady telewizyjne.
You also have to take part in TV interviews in between sessions.
Również musisz wziąć udział w wywiadach telewizyjnych w środku sesje.
The day was celebrated with a public observation, speeches and TV interviews.
Dzień był świętowany z publiczną obserwacją, przemówieniami i wywiadami telewizyjnymi.
The band has done various TV interviews and shows across Pakistan.
Zespół zrobił różne wywiady telewizyjne i widowiska przez Pakistan.
This was marked by a carriage procession, and numerous TV interviews.
To charakteryzowało się pochodem powozu, i liczne wywiady telewizyjne.
And judging by TV interviews, others treat this as a bit of a jolly.
I osądzając przez wywiady telewizyjne, inni traktują to jak trochę z radosny.
Due to the drug, the prime minister says a few rather stupid things during a TV interview and is fired.
Z powodu leku, premier mówi kilka raczej głupich rzeczy podczas wywiadu telewizyjnego i wystrzela.
"It was a question, at that time, of being hands-on," said the governor defensively in a TV interview.
"To było pytanie, w tym czasie, z bycia praktyczny," powiedział gubernator defensywnie w wywiadzie telewizyjnym.
"She cried in a TV interview, but then she put on a happy face.
"Zapłakała w wywiadzie telewizyjnym ale potem udała szczęśliwą twarz.
In a Tuesday TV interview, she called herself a "teacher.
W wywiadzie telewizyjnym wtorkowym, nazywała siebie "nauczyciel.
"I did another one of those damned TV interviews.
"Zrobiłem innego jeden z tych cholernych wywiadów telewizyjnych.
"We'd like you to do that TV interview, dear."
"Lubilibyśmy cię robić ten wywiad telewizyjny, kochany."
This was to be X's last TV interview before his assassination nine days later.
To miało być X's ostatni wywiad telewizyjny przed jego zabójstwem dziewięć dni później.
Hergé also gave a TV interview at around the time he was working on the story.
Hergé również udzielił wywiadu telewizji przy około czasu zajmował się historią.
The young champ was described in a TV interview as "levelheaded and humble."
Młody czempion został przedstawiony w wywiadzie telewizyjnym "levelheaded i skromny."
When he was done here, the Wiz had a TV interview scheduled.
Gdy został zrobiony tu, Spec miał wywiad telewizyjny zaplanowany.
Emily suggests that Daniel should do a TV interview to tell his side of the story.
Emily sugeruje, że Daniel powinien robić wywiad telewizyjny powiedzieć jego wersję historii.
He remembered with sorrow this incident in a TV interview during the 1990s.
Zapamiętał ze smutkiem ten incydent w wywiadzie telewizyjnym podczas 1990s.
He was the subject of three appearances in 1979 and 1980 on Parkinson's TV interview show.
Był tematem trzech pozorów w 1979 i 1980 o widowisku Parkinson wywiadu telewizyjnego.