Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Sunni Arab political leaders have said they will oppose it.
Sunnizm arabscy polityczni przywódcy powiedzieli, że oni sprzeciwią się temu.
Sunni Arab leaders had already said they might boycott the referendum.
Sunnizm arabscy przywódcy już powiedzieli, że oni mogą bojkotować referendum.
"The Sunni Arab component of this new government is serious," he said.
"Sunnizm arabski składnik tego nowego rządu jest poważny" powiedział.
Now there were three Sunni Arab households left in the neighborhood.
Skoro było trzy Sunni Arab rodziny zostawiły w dzielnicy.
The initial 55-member constitutional committee had only two Sunni Arab members.
Początkowy 55-członek konstytucyjny komitet miał tylko dwa Sunni Arab członkowie.
Sunni Arab leaders called a boycott, which dampened participation by their group.
Sunnizm arabscy przywódcy ogłosili bojkot, który zwilżył udział przez ich grupę.
That could also make Sunni Arab neighborhoods feel less threatened.
To również mogło zrobić sunnizmowi arabskie dzielnice czuć, że mniej zagroziło.
But Sunni Arab residents say it will only increase tensions.
Ale sunnizm arabscy mieszkańcy mówią, że to tylko zwiększy napięcia.
The status, and safety, of the Sunni Arab leadership is at stake.
Status, i bezpieczeństwo, z sunnizmu arabskie przywództwo jest zagrożonym.
Sunni Arab politicians not involved in the talks said they were furious at the proposed alliance.
Sunnizm arabscy politycy nie włączony do rozmów powiedzieć, że są wściekli na zaproponowane przymierze.
It took two more years for Sunni Arab sentiment to turn against the militants.
To wzięło dwa więcej lat dla Sunni Arab sentyment zwrócić się przeciwko bojownikom.
The biggest challenge, of course, concerns the Sunni Arab minority.
Największe wyzwanie, oczywiście, dotyczy sunnizmu arabska mniejszość.
An important question is whether the Sunni Arab parties will be invited to join in the new government.
Ważne pytanie jest czy sunnizm arabskie partie zostaną zaproszone by przyłączyć się do nowego rządu.
Sunni Arab politicians have suffered other woes this week.
Sunnizm arabscy politycy cierpieli z powodu innych żałości w tym tygodniu.
Sunni Arab leaders also insist on a broader coalition.
Sunnizm arabscy przywódcy również upierają się przy szerszej koalicji.
The groups had agreed that a Sunni Arab should take the post, but could not settle on which one.
Grupy zgodziły się, że sunnizm Arab powinien brać pocztę, ale nie móc zdecydować się który.
"It really comes from the Sunni Arab minority who form the core of his regime."
"To naprawdę pochodzi z sunnizmu arabska mniejszość kto zakładać ogryzek jego reżimu."
The attack was unusual, in that it struck at a Sunni Arab target.
Atak był niezwykły ponieważ to zaatakowało sunnizm arabski cel.
The surge in Sunni Arab participation raises several crucial questions.
Gwałtowny wzrost Sunni Arab udział postawi kilka zasadniczych pytań.
The ministry has long been viewed as a Sunni Arab bastion.
Ministerstwo długo zostało obejrzane jako sunnizm arabski bastion.
Sunni Arab guerrillas then put out fliers telling the store owners to open their shops or risk death.
Sunnizm arabscy partyzanci wtedy wystawiają lotników każących właścicielom sklepu otwierać ich sklepy albo śmierć ryzyka.
Sunni Arab politicians hold only a tiny percentage of seats, and there are concerns that they might be ignored in the new government.
Sunnizm arabscy politycy trzymają tylko maleńki procent miejsc, i są obawy, że oni mogą być zignorowani w nowym rządzie.
American commanders say the mayor, a Sunni Arab, may have ties to the insurgency.
Amerykańscy dowódcy mówią burmistrza, sunnizm Arab, móc mieć krawaty na powstanie.
Sunni Arab political leaders supported cabinet approval of the draft law, but appear ambivalent now.
Sunnizm arabscy polityczni przywódcy poparli aprobatę gabinetową dla prawa w fazie projektu, ale wydawać się ambiwalentny teraz.
The leading Sunni Arab bloc has been threatening to pull out of the government for the past several weeks.
Przodujący sunnizm arabski blok groził, że wycofać się z rządzenia w ostatnich kilku tygodniach.