Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
It will be in the west, on the Somme river again.
To będzie na zachodzie, na Sommie rzeka jeszcze raz.
The battle of the Somme must have been like this.
Bitwa nad Sommą musiała być w ten sposób.
They met on a small island in the Somme, having both left their armies behind.
Spotkali na wysepce w Sommie, posiadanie obydwóch zostawiło ich wojska.
For all three men, the Somme would be their first battle in command of an army.
Dla wszystkich trzech ludzi, Somma byłaby ich pierwszą bitwą w dowództwie wojska.
He was wounded on the first day of the Somme offensive.
Został zraniony w pierwszy dzień Sommy ofensywa.
The taps of the Somme blood bath are full on.
Krany Sommy wanna krwi są pełne na.
It was like the preparations for the Somme in reverse.
To było jak przygotowania do Sommy od końca.
And think of all the Somme victories this blessed summer.
I myśleć o całej Sommie zwycięstwa to pobłogosławiło lato.
Ninety years on, the Somme is still giving the hint.
Dziewięćdziesięciolecie na, Somma wciąż daje aluzję.
To the south, the marshes are crossed by the Somme.
Na południe, przez bagna Somma jest przerzucona.
The site is a ford which allowed to cross the Somme river.
Miejsce jest brodem, który pozwolił przekroczyć Sommę rzeka.
What was restored on the Somme had therefore been preserved.
Co zostać przywrócić na Sommie dlatego zachować się.
Yet he was the only member of the platoon who survived the Somme.
Już był jedynym członkiem plutonu, który przetrwał Sommę.
The river bed of the Somme was filled and moved to accommodate the construction.
Łożysko Sommy było napełnić się i zabrać się do mieszczenia konstrukcji.
You will need a car to tour the Somme.
Będziesz potrzebować samochodu do wycieczki Somma.
The Battle of the Somme took place around the river.
Bitwa nad Sommą miała miejsce wokół rzeki.
He died at the Battle of the Somme in 1916.
Umarł przy bitwie nad Sommą w 1916.
Total casualties on the Somme were 277 officers and 6,640 other ranks.
Całkowite ofiary na Sommie były 277 urzędnikami i 6,640 innymi stopniami.
He lost one brother on the Somme and another was invalided out of the forces.
Stracił jednego brata na Sommie i inny został zwolniony z przyczyn zdrowotnych z sił.
A hero on the Somme he was, before that .
Bohater na Sommie był, przedtem.
The Somme is a river in the north of France.
Somma jest rzeką na północy z Francji.
German experts are divided in their interpretation of the Somme.
Niemieccy specjaliści są podzieleni w swojej interpretacji Sommy.
It is the second largest commune of the Somme (by area).
To jest gmina Sommy druga co do wielkości (przez obszar).
He said it was worse than the Battle of the Somme.
Powiedział, że to jest gorsze od bitwy nad Sommą.
He was wounded and crashed while flying a mission around the Somme.
Został zraniony i rozbił podczas gdy lecąc misją około Sommy.