Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
New year resolutions are clearly in order, but what exactly should they be?
Nowe uchwały roku są wyraźnie w porządku, ale co dokładnie oni powinni być?
But as a new year resolution it might just make sense for both partners.
Ale jako nowa uchwała roku to właśnie może mieć sens dla obu partnerów.
New Year resolutions tend to be about losing something from your life.
Uchwały noworoczne przejawiają tendencję do bycia o gubieniu czegoś z twojego życia.
One of my new years resolutions is not to click on these articles any more!
Jeden z moich nowych lat uchwały ma nie kliknąć na te artykuły już!
At least it's a good New Years resolution for all of us to make.
To przynajmniej jest dobre noworoczne uchwała dla wszystkich z nas robić.
So, a new year resolution is only a vision for the path we are going to follow, and it may change according to it's results.
Więc, nowa uchwała roku jest tylko wizją, że dla drogi zamierzamy nastąpić, i to może zmieniać zgodnie z to są wyniki.
I'm ready for all these new years resolution lies that are about to take over my timeline.
Jestem gotowy na wszystkie te nowe lata kłamstwa uchwały, które właśnie mają opanować mój harmonogram.
Here are 10 New Year resolutions to get you in the mood.
Tu 10 uchwał noworocznych o posiadaniu cię jest w odpowiednim nastroju.
Now is a good time to start looking ahead to a better 2010 with our experts' New Year resolutions.
Teraz jest odpowiednią chwilą na zaczęcie patrzeć przed siebie aby lepszy 2010 z naszymi specjalistami 'uchwały noworoczne.
My new years resolution is to be less sarcastic.
Moje nowe lata uchwała ma być mniej sarkastyczną.
The very essence of the new year resolution is the conviction that one isn't good enough.
Sama istota nowej uchwały roku jest przekonaniem że jeden nie jest dobry dość.
Themed with some new year resolutions for the teams featured.
Themed z jakimiś nowymi uchwałami roku dla zespołów zamieścił.
Today is the perfect day, and topic, for a New Year resolution.
Dziś jest doskonałym dniem, i temat, dla uchwały noworocznej.
People made New Year resolutions, such as losing weight and so on.
Ludzie złożyli uchwały noworoczne, taka jak przegrywająca waga i tak dalej.
My new years resolution therefore is to accept this and move on to a place were I no longer obsess about it.
Moje nowe lata uchwała dlatego ma akceptować to i wyruszyć do miejsca były już nie prześladuję o tym.
My new year resolution is to make it as difficult as possible for identity thieves.
Moja nowa uchwała roku ma czynić to jak trudnym możliwie dla złodziejów tożsamości.
Some people make New Year resolutions - to refrain from bad behavior, or to do good things.
Jacyś ludzie marki uchwały noworoczne - powstrzymać się od złego zachowania, albo robić dobre rzeczy.
How are you doing with your New Year resolutions?
Jak tolerujesz swoje uchwały noworoczne?
And tell me: what were your New Year resolutions?
I mówić mi: co twoje uchwały noworoczne były?
I can't think of a better opportunity than this education bill to put that New Year resolution into practice.
Nie mogę myśleć z lepszej okazji niż ten rachunek edukacyjny by zastosować w praktyce tę uchwałę noworoczną.
One of my new year resolutions is to get my house organised.
Jedna z moich nowych uchwał roku ma mieć mój dom zorganizowany.
My new years resolution: Never be afraid to be kicked in the teeth.
Moje nowe lata uchwała: nigdy być wystraszonym zostania kopniętym w zęby.
It was that night that we made the New Years resolution to change our lives.
To była ta noc że zrobiliśmy noworocznym uchwałę o zmienieniu naszych żyć.
If you don't own a classic yet and Santa doesn't do the business, make it your new year resolution to buy one.
Jeśli nie posiadasz klasyka już i Święty Mikołaj nie robi biznesu, robić temu twoją nową uchwałę roku o kupieniu jednego.
My new years resolution is attempting to accept a part of myself I am not fond of.
Moje nowe lata uchwała próbuje akceptować moją część nie bardzo lubię.