Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Middle Eastern studies programs have also reported heightened interest among students.
Środkowe wschodnie nauki programy również poinformowały o spotęgowanym zainteresowaniu wśród studentów.
More recently, a Middle Eastern community has started to form.
Bardziej ostatnio, Środkowa wschodnia społeczność zaczęła zakładać.
Second, the reliance on middle eastern oil will begin to diminish.
Drugi, poleganie na środkowym wschodnim oleju zacznie słabnąć.
A young man, apparently from a middle eastern country, had shot the senator with a pistol.
Młodzieniec, pozornie ze środkowego wschodniego kraju, postrzelić senatora pistoletem.
He has also been involved with human rights issues in a number of Middle Eastern countries.
Również brał udział z ludzkimi emisjami praw poboru na liczbę Środkowych wschodnich krajów.
The west should not intervene in Libya or any other middle eastern country.
Zachód nie powinien interweniować w Libii albo jakimkolwiek innym środkowym wschodnim kraju.
Middle Eastern buyers will also have trouble paying for new arms.
Środkowi wschodni nabywcy również będą mieć trudności z płaceniem za nową broń.
We've got a chance to work together on Middle Eastern peace.
Mieliśmy okazję współdziałać na Środkowym wschodnim pokoju.
It had been turned into a Middle Eastern fast food place.
To zostało zamienione w Środkowe wschodnie miejsce fast food.
"It would take more than that to make you Middle Eastern."
"To wzięłoby więcej niż że robić ci Middle Eastern."
It has a convincing menu with different middle eastern options.
To ma przekonywające menu z innymi środkowymi wschodnimi opcjami.
Then he did what any good Middle Eastern commander does.
W takim razie zrobił co jakikolwiek dobry dowódca bliskowschodniego robi.
A Middle Eastern family moved into the scientist's former home.
Środkowa wschodnia rodzina przeprowadziła się do dawnego domu naukowca.
The music video took place in a Middle Eastern setting.
Teledysk miał miejsce w Środkowej wschodniej scenerii.
Middle Eastern terrorists edge the world to the brink of nuclear war.
Terroryści bliskowschodniego brzeg świat do krawędzi wojny nuklearnej.
Middle Eastern countries, flush with oil revenues, have become big buyers.
Środkowe wschodnie kraje, rumieniec z przychodami naftowymi, zmusić do zostawania dużymi nabywcami.
That's what the idea of a Middle Eastern restaurant means to him.
Być co pomysł Środkowej wschodniej restauracji oznacza do niego.
Most of those negotiations, he said, are with Middle Eastern countries.
Większość z tych negocjacji, powiedział, są ze Środkowymi wschodnimi krajami.
"I found a place for great Middle Eastern food, and you'll never guess where," he said.
"Zakładam miejsce na wielki bliskowschodni jedzenie, i nigdy nie zgadniesz gdzie," powiedział.
Just since 1990, the Middle Eastern population has grown by 80 percent.
Po prostu od tej pory 1990, Środkowa wschodnia populacja wzrosła przed 80 procent.
"What have you been up to since your Middle Eastern adventure?"
"Do co wzrosłeś od czasu twojej Środkowej wschodniej przygody?"
For a number of Middle Eastern countries, the price was straightforward.
Dla liczby Środkowych wschodnich krajów, cena była prosta.
But the picture of the day came after lunch with Middle Eastern leaders.
Ale obraz dnia przyszedł za lunchem ze Środkowymi wschodnimi przywódcami.
Some of the Middle Eastern ones stood for a thousand years.
Jakiś ze Środkowych wschodnich godził się na tysiąc lat.
Britain was the first country that took interest in Middle Eastern oil.
Wielka Brytania była pierwszym krajem, który zainteresował się Środkowym wschodnim olejem.