Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Good Friday, 1978 marked the first major turning point for the young station.
Wielki Piątek, 1978 oznaczało pierwszy główny punkt zwrotny dla młodej stacji.
Like Good Friday, now what made her think of that?
Jak Wielki Piątek, teraz co dało jej do myślenia z tego?
It was after school hours on the day before Good Friday.
To były potem godziny lekcji w dobę przed Wielkim Piątkiem.
The music is always spot on whether it's laid back lunch or feel good Friday.
Muzyka jest zawsze miejscem na czy położyło lunch albo czuć dobry piątek.
"But right now we've got four days to get ready for Good Friday and are a little behind."
"Ale natychmiast kazaliśmy czterem dniom przygotować się dla Wielkiego Piątku i stoją za trochę."
And we're actually going to think about the evening of Good Friday.
I zamierzamy myśleć o wieczorze Wielkiego Piątku faktycznie.
The chick is due on good Friday, but it could take up to three days to free itself from the egg.
Pisklę przypada w dobry piątek ale to mogło zaprzyjaźnić się do trzech dni uwolnić się od jajka.
The complex was first opened to the public on Good Friday 1976.
Kompleks najpierw został otwarty publicznie na Wielkim Piątku 1976.
Born on Good Friday of 1906, though some claim a month later.
Urodzony na Wielkim Piątku 1906, jednak jakieś twierdzenie w miesiąc później.
However, the day was Good Friday, and most of the club members were at their homes.
Jednakże, dzień był Wielkim Piątkiem, i większość z członków klubu była przy ich domach.
I have no idea why Good Friday should be a bank holiday.
Nie mam pojęcia dlaczego Wielki Piątek powinien być dniem wolnym od pracy.
At the same time, she said, it makes her nervous ahead of Good Friday services.
Jednocześnie, powiedziała, to niepokoi ją przed Wielkim Piątku usługi.
The battle would occur five days later, on Good Friday.
Bitwa nastąpiłaby pięć dni później Wielki Piątek.
On Good Friday, 1792, he was arrested for his activities.
Na Wielkim Piątku, 1792, on był aresztowany dla jego działalności.
But somehow he's never since felt the need to ride on Good Friday.
Ale on jakoś nie jest nigdy od tej pory czuć potrzebę do jazdy na Wielkim Piątku.
Good Friday, the day Jesus died, to rise again three days later.
Wielki Piątek, Jezus dzienny umarł, wzrosnąć jeszcze raz trzy dni później.
More than 20 teams from around the world take part in the championship each Good Friday.
Więcej niż 20 zespołów z całego świata brać udział w mistrzostwach każdy Wielki Piątek.
Dave has Good Friday off, and we decided to camp out.
Dave ma Wielki Piątek daleko, i zadecydowaliśmy do obozu na zewnątrz.
The play is intense and emotional, especially on Good Friday.
Gra jest intensywna i emocjonalna, szczególnie na Wielkim Piątku.
It is one of the dishes served at Good Friday.
To jest jeden z potraw podanych przy Wielkim Piątku.
Look how they ran away from him on Good Friday."
Patrzeć jak uciekli przed nim na Wielkim Piątku. "
The markets were open for only four days because of the Good Friday holiday.
Rynki były otwarte dla tylko cztery dni przez Wielki Piątek wakacje.
Only 14 people attended Good Friday services earlier this month, compared with 60 a year ago.
Tyle że 14 ludzi było obecne na Wielkim Piątku usługi wcześniejszy w tym miesiącu, porównany 60 rok temu.
Good Friday is the thirteenth of May so it's not too bad.
Wielki Piątek jest trzynastym maja więc to jest nie najgorzej.
"I'd like to welcome you to my Good Friday party."
"Miałbym ochotę przywitać cię do mojego Wielkiego Piątku przyjęcie."