Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"We ought to have been in the European monetary system years ago."
"Powinniśmy być w europejskim systemie walutowym przed laty."
"I know some people think it is a straitjacket," he said of the European monetary system.
"Wiem, że jacyś ludzie myślą, że to jest kaftan bezpieczeństwa" powiedział z europejskiego systemu walutowego.
The same will happen in Europe as stage 2 of the European monetary system gets going.
To samo zdarzy się w Europie jako scena 2 z europejskiego systemu walutowego rusza.
National trade deficits will become meaningless under a European monetary system with a common currency.
Krajowe deficyty bilansu handlowego stracą sens pod europejskim systemem walutowym z wspólną walutą.
Chances rose that the country would withdraw from the European monetary system, which is in turmoil.
Szanse wzrosły że kraj wycofałby z europejskiego systemu walutowego, który znajduje się w stanie niepokojów społecznych.
We also need to set up a second European Monetary System.
Również musimy założyć drugi Europejski System Monetarny.
European monetary system; Germany promises not to raise interest rates but refuses to lower them.
Europejski system walutowy; Niemcy obiecują nie podnieść stóp procentowych ale śmieci spuścić ich.
But economists said the vote in France would give a second chance to the European monetary system.
Ale ekonomiści powiedzieli, że głos we Francji da drugą szansę europejskiemu systemowi walutowemu.
One reason for this view is the discipline of the European Monetary System.
Jeden powód tego widoku jest dyscypliną Europejskiego Systemu Monetarnego.
They had the safety net of the European Monetary System under them.
Mieli siatkę asekuracyjną Europejskiego Systemu Monetarnego pod nimi.
What they have done is created a big problem for other nations in the European Monetary System.
Co zrobili jest stworzony duży problem dla innych narodów w Europejskim Systemie Monetarnym.
The making of the European monetary system.
Produkcja europejskiego systemu walutowego.
In Britain, investors are feeling the full effects of the nation's decision to withdraw from the European monetary system.
W Wielkiej Brytanii, inwestorzy są świadomi pełnych efektów decyzji narodu wycofać z europejskiego systemu walutowego.
This change of economic policy was justified by the will to stay in the European Monetary System.
Ta zmiana polityki gospodarczej została wytłumaczona przez wolę zostawać w Europejskim Systemie Monetarnym.
But the question that persists is when and how the European Monetary System can be made to function again.
Ale kwestia, która utrzymuje się jest kiedy i jak Europejski System Monetarny może być zmuszony funkcjonować jeszcze raz.
They acted in hopes of saving the European Monetary System.
Działali w nadziejach na oszczędzanie Europejskiego Systemu Monetarnego.
The pound will rejoin the European monetary system "as soon as conditions allow," the official added.
Funt ponownie połączy europejski system walutowy "gdy tylko warunki pozwalają," urzędnik dodał.
The mark is also the keystone currency of the European Monetary System.
Ślad jest również popularnością zwornika Europejskiego Systemu Monetarnego.
Britain may at last fully enter the European Monetary System - and nothing much will change.
Wielka Brytania móc w końcu w pełni wchodzić do Europejskiego Systemu Monetarnego - i nic dużo zmieni.
In the 1970s and 1980s, he authored many articles on the European monetary system.
W 1970 s i 1980 s, zredagował wiele artykułów na temat europejskiego systemu walutowego.
And the demise of the European Monetary System might actually be a blessing in disguise.
I upadek Europejskiego Systemu Monetarnego faktycznie może być szczęściem w nieszczęściu.
Britain does not participate in the European Monetary System.
Wielka Brytania nie uczestniczy w Europejskim Systemie Monetarnym.
The mark's recent weakness against the dollar has not led to any tensions within the European Monetary System.
Niedawna słabość znaku przeciwko dolarowi nie spowodowała jakichkolwiek napięć w Europejskim Systemie Monetarnym.
Members of the European Monetary System decided not to realign their currencies for the time being.
Członkowie Europejskiego Systemu Monetarnego zdecydowali się nie urealnić kurs swoich walut na razie.
At one point, the franc dropped below its permitted floor in the European Monetary System.
W pewnej chwili, frank upuścił pod swoją podłogą pozwolono w Europejskim Systemie Monetarnym.
Bad Ems was a good choice for a home base.
Zły Ems był dobrym wyborem dla bazy.
In the west there is the source of the Ems river.
Na zachodzie jest źródło Ems rzeka.
The Ems river runs through the district from east to west.
Ems rzeka obiega region od wschodu do zachodu.
The first slight break in the chain had been the Ems.
Pierwsze niewielkie przerwanie łańcucha było Ems.
It is named after the Ems river, which crosses the region from south to north.
To jest nazwane na cześć Ems rzeka, która przecina region od południa do północy.
The eastern leg was located in the valley of the Ems.
Wschodnia noga znajdowała się w dolinie Ems.
The line is named after the Ems river, which it follows for almost its entire length.
Linia jest nazwana na cześć Ems rzeka, której to przestrzega dla prawie jego cała długość.
The lowest elevation is at the Ems with 44 m above sea level.
Najniższe wzniesienie jest przy Ems z 44 m ponad poziomem morza.
In 1858 it was performed by the company at Bad Ems.
W 1858 to zostało wykonane przez spółkę przy Złym Ems.
Examples of elements which can be managed through the ems interfaces.
Przykłady elementów, które mogą być zarządzane całkowicie ems interfejsy.
EMS equipment was used to control the world's first digital studio.
Wyposażenie EMS zostało użyte by kontrolować pierwsze cyfrowe studio świata.
Known as the Ems Dispatch, it was released to the press.
Znany jako Ems Komunikat, to zostało zwolnione do wydawnictwa.
The EMS guys are there but there's nothing they can do.
Faceci EMS są tam ale nie ma niczego, co oni mogą robić.
Dorla, which lies on the Ems, had its first documentary mention in 1040.
Dorla, która leży na Ems miała pierwszą dokumentalną wzmiankę o nim w 1040.
The town is located at the river Ems.
Miasto znajduje się na rzece Ems.
U-68 departed the Ems on 16 March 1916 to begin her first war patrol.
U-68 wyruszył Ems 16 marca 1916 zacząć jej pierwszy patrol wojenny.
The third room gives information on the social aspect of mining in Bad Ems.
Trzeci pokój daje informacje o społecznym aspekcie górnictwa w Złym Ems.
EMS personnel may also be included if they are employed by a fire department.
Personel EMS również może być obejmowany jeśli oni zostaną zastosowani przez straż pożarną.
The village lies just below the source of the River Ems.
Wieś leży właśnie pod źródłem Rzeki Ems.
Of regional significance is the Ems river, a breeding and wintering area.
Z regionalnego znaczenia Ems jest rzeką, hodowaniem i przetrzymywaniem przez zimę obszaru.
The EMS people were trying to get me down on the lawn.
Ludzie EMS próbowali sprowadzić mnie na trawniku.
EMS can be used as a training, therapeutic, and cosmetic tool.
EMS może być używane jako szkolenie, leczniczy, i kosmetyczne narzędzie.
EMS memory support also appeared for the first time.
Pamięć EMS wsparcie również pojawiło się po raz pierwszy.
He says an EMS ambulance was there in less than five minutes.
On mówi, że ambulans EMS był tam w mniej niż pięć minut.
No cases of EMS have been reported in connection with these products.
O żadnych przypadkach EMS nie poinformowano w związku z tymi produktami.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.