Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
It never occurred to me to claim my English heritage.
To nigdy nie przyszło do głowy mi by żądać mojego angielskiego spadku.
English Heritage took over responsibility for running the castle in 1983.
Angielski Spadek opanował odpowiedzialność za prowadzenie zamka w 1983.
English Heritage, for instance, can offer a range of activities at different sites.
Angielski Spadek, na przykład, może dawać zakres działań przy innych miejscach.
The house is now in the care of English Heritage.
Dom jest teraz w opiece nad English Heritage.
English Heritage says that it will now be talking to its advisory committees.
Angielski Spadek mówi, że to teraz będzie rozmawiać ze swoimi komisjami doradczymi.
English Heritage gave four reasons for upgrading the park's status.
Angielski Spadek dał cztery powody podnoszenia statusu parku.
Its management was then passed to English Heritage in 1984.
Zarządzanie nim wtedy zostało podane English Heritage w 1984.
It is now an English Heritage property and open to the public.
To jest teraz angielski Spadek własność i otwierać publicznie.
The museum and town hall is run by English Heritage.
Muzeum i ratusz jest przebiegnięty przez English Heritage.
The building had been listed by English Heritage in 1972.
Budynek został wymieniony przez English Heritage w 1972.
The site is open to the public, managed by English Heritage.
Miejsce jest otwarte dla zwiedzających, zarządzany przez English Heritage.
The house and gardens are now looked after by English Heritage.
O dom i ogrody teraz angielski Spadek dba.
Today it is in state care, being managed by English Heritage.
Dziś to jest z wielką pompą opieka, podczas zarządzania przez angielski Spadek.
English Heritage and the local council's conservation officer were involved in the proposals.
Angielski Spadek i konserwator zabytków miejscowej rady brali udział w propozycjach.
English Heritage had not been consulted about the works.
W sprawie angielskiego Spadku nie skonsultowano się pracuje.
English Heritage later discovered the damage was far more severe than they had previously thought.
Angielski Spadek później odkrył, że uszkodzenie jest dużo więcej poważny niż oni wcześniej pomyśleć.
According to English Heritage, this is the original station building.
Zgodnie z angielskim Spadkiem, to jest oryginalny budynek dworcowy.
Meeting minutes are published on the English Heritage web site.
Spotkanie minuty są wydane na angielskim Spadku witryna internetowa.
English Heritage had surveyed the whole site and it is now a scheduled monument.
Angielski Spadek zbadał całą witrynę i to jest teraz zaplanowany pomnik.
From 1985 to 1990, he was deputy chairman of English Heritage.
Od 1985 do 1990, był wiceprzewodniczącym English Heritage.
It was later used as a barn and is now looked after by English Heritage.
To było używane później jako stodoła i teraz jest zajęty się przez English Heritage.
A grant application to English Heritage was made during 2010.
Dotacja podanie do English Heritage zostało złożone podczas 2010.
English Heritage had to be consulted as alterations could change the building's appearance.
Angielski Spadek musiał konsultować się ponieważ przeróbki mogły zmienić wygląd budynku.
For information, call the English Heritage offices at (44-171) 973 3434.
Do wiadomości, nazywać angielski Spadek biurami przy (44-171) 973 3434.
English Heritage have deemed this an underground national ancient monument.
Angielski Spadek uznać to podziemny krajowy starożytny pomnik.