Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He was followed by Marianne, who only needed a bloodstained axe to make her look like Clytaemnestra.
Do niego Marianne, która tylko musiała poszła za poplamioną krwią siekierą robić jej spojrzenie jak Klitemnestra.
Tantalus II was killed by Agamemnon, who married his wife, Clytaemnestra.
Tantal II zostało zabite przez Agamemnon, który poślubił jego żonę Klitemnestra.
O, Clytaemnestra!
O, Klitemnestra!
Orestes explains that he has avenged Agamemnon's death by killing Clytaemnestra and Aegisthus.
Orestes wyjaśnia że pomścił śmierć Agamemnon przez zabijanie Klitemnestry i Aegisthus.
Iphigenia enters and, although the two do not recognize each other, Orestes sees an astonishing likeness between her and the slain Clytaemnestra seen in his dream.
Iphigenia wchodzi i, pomimo że dwa nie rozpoznawać siebie, Orestes dostrzega zadziwiające podobieństwo między nią a zabitą Klitemnestrą zobaczoną w jego śnie.
The god Apollo takes part in the trial as the advocate for the defendant Orestes, and the Furies as prosecutors for the slain Clytaemnestra.
Bóg Apollo bierze udział w rozprawie jako orędownik oskarżonego Orestes, i Furie jako oskarżyciele dla zabitej Klitemnestry.
The suitor who won was Menelaus (Tyndareus, not to displease the powerful Agamemnon offered him another of his daughters, Clytaemnestra).
Konkurent, który wygrał był Menelaos (Tyndareus, nie wywołać niezadowolenie u potężnego Agamemnon zaoferować mu innego z jego córek, Klitemnestra).
Schoeneus, a man who reared Orestes, from whose home Orestes directed to Argos to avenge the death of his father on Clytaemnestra.
Schoeneus, człowiek, który wychował Orestes, z którego domu Orestes polecił do Argos by mścić śmierć jego ojca na Klitemnestrze.
When Agamemnon left Mycenae for the Trojan War, Aegisthus seduced his wife, Clytaemnestra, and the couple plotted to kill her husband upon his return.
Gdy Agamemnon zostawił Mycenae wojnie trojańskiej, Aegisthus uwiódł swoją żonę, Klitemnestra, i para uknuła zabić jej męża na jego powrocie.
Hertmans wrote a second theatre play For the Brussels Kaaitheater, about the obsessive power of women in Greek tragedies (Antigone, Clytaemnestra, Medea).
Hertmans napisał drugą grę teatralną do brukselskiego Kaaitheater, o obsesyjnej mocy kobiet w greckich tragediach (Antigone, Klitemnestra, Medea).
In the Iliad, Iphianassa is an obscure and controversial daughter of Agamemnon and Clytaemnestra, sister to Laodice and Chrysothemis, sometimes considered identical to Iphigeneia.
W Iliadzie, Iphianassa jest mało znaną i kontrowersyjną córką Agamemnon i Klitemnestry, siostry do Laodice i Chrysothemis, czasami uważać za identyczny z Iphigeneia.
In Euripides' play Orestes Glaucus appeared in front of Menelaus on the latter's voyage home, announcing to him the death of his brother Agamemnon by the hand of Clytaemnestra.
W Eurypidesie 'gra Orestes Glaucus pojawił się przed Menelaos na latter's podróż morska dom, oznajmiając mu śmierć jego brata Agamemnon przez rękę Klitemnestry.
While her husband fought at Troy, she had a love affair with Leucus (like Clytaemnestra and Aegiale, she became unfaithful to her husband at the instigation of Nauplius).
Podczas gdy jej mąż walczył w Troja, miała romans z Leucus (lubić Klitemnestra i Aegiale, stała się niewierna jej mężowi za namową z Nauplius).
Although the storm dies down, Iphigenia remains troubled by a dream she has had, in which she envisioned her mother Clytaemnestra murdering her father, then her brother Orestes killing her mother, and finally her own hand stabbing her brother.
Pomimo że burza uspokaja się, Iphigenia pozostaje przeszkodzić przez sen, który miała, w który wyobraziła sobie, jak jej matka Klitemnestra mordowała swojego ojca, wtedy jej brat Orestes zabijający jej matkę, i w końcu jej własna ręka pchająca nożem jej brata.
After the war, having escaped the massacre organized by Clytaemnestra and Aegisthus of Agamemnon and his retinue, he travelled to Italy and founded the city of Falerii (now Civita Castellana), which received its name after him.
Już po wojnie, uniknąwszy masakry zorganizowanej przez Klitemnestrę i Aegisthus Agamemnon i jego świty, podróżował do Włoch i założył miasto Falerii (teraz Civita Castellana), który otrzymać jego imię za nim.
So at last, after thinking over the matter for long, Tyndarus gave fair Helen to Menelaus, the rich King of Lacedaemon; and her twin sister Clytaemnestra, who was also very beautiful, was given to King Agamemnon, the chief over all the princes.
Również nareszcie, po rozważaniu sprawy dla długi, Tyndarus poświęcił targowi Helenę do Menelaos, bogaty Król Lacedaemon; i jej siostra bliźniaczka Klitemnestra, która była również przepiękny została dana King Agamemnon, szef ponad wszystkimi książętami.
In the 1980's, he was known for works like "The Cry of Clytaemnestra" (performed at the San Francisco Opera) or "The Tempest" (Santa Fe); since 1993 his operas have been crafted for his own chamber troupe, the Pocket Opera Players.
W 1980 's, był znany dla pracuje jak" Krzyk Klitemnestry "(wykonany przy San Francisco Opera) albo" Burza "(Santa Fe); od 1993 jego opery zostały zrobione ręcznie dla jego własnej trupy sali, Opera kieszonkowa Gracze.
His most famous opera is The Cry of Clytaemnestra (1980), a re-telling of some of the events surrounding the Trojan War from the perspective of Agamemnon's wife Clytaemnestra, which has been hailed as the first feminist opera.
Jego najsławniejsza opera jest Krzykiem Klitemnestry (1980), jakiegoś z wydarzeń panujących wokół wojny trojańskiej z perspektywy żony Agamemnon ponownie mówienia Klitemnestra, która była okrzyknęła pierwszą feministyczną operą.