Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The evidence shows that aid to families with dependent children has little or no effect on such births.
Środki dowodowe pokazują, że pomoc dla rodzin z zależnymi dziećmi ma bardzo mało konsekwencji dla takich narodzin.
That is nearly triple what it costs to maintain a family of three on aid to families with dependent children.
To jest niemal potrójne co to kosztuje utrzymać rodzina składająca się z trzy osób na pomocy dla rodzin z zależnymi dziećmi.
These include food stamps, aid to families with dependent children and agricultural subsidies.
Te obejmować bony żywnościowe, pomoc dla rodzin z zależnymi dziećmi i rolnicze dotacje.
Most mothers on aid to families with dependent children care deeply about the future of their children, and more than half are working.
Większość matek o pomocy dla rodzin z zależnymi dziećmi troszczy się głęboko o przyszłości swoich dzieci, i więcej niż połowa pracują.
Forty-two percent of families receiving aid to families with dependent children have only one child.
Czterdzieści-dwa procent rodzin otrzymujących pomoc dla rodzin z zależnymi dziećmi mieć dziecko jedynego.
The administration has also proposed that recipients of home relief, aid to families with dependent children and Medicaid be fingerprinted.
Rząd również zaproponował, by odbiorcy ulgi znajomej, pomoc dla rodzin z zależnymi dziećmi i Pomoc Lekarska pobrany odciski palców.
The great majority of those under the aid to families with dependent children program could easily be in the 10 states to be allowed waivers.
Ogromna większość z ci poniżej pomocy dla rodzin z zależnymi dziećmi program łatwo mógł mieć w 10 stanach być zrzeczenie się pozwolono.
It used to be Aid to Families with Dependent Children.
To użyło by być Pomocą dla Rodzin z Zależnymi Dziećmi.
All receive Aid to Families with Dependent Children to support themselves.
Wszyscy otrzymują Pomoc dla rodzin z Zależnymi Dziećmi utrzymać się.
From 1972 to 1989, about 4.8 percent received Aid to Families with Dependent Children.
Od 1972 do 1989, około 4.8 procent otrzymał Pomoc dla Rodzin z Zależnymi Dziećmi.
Aid to families with dependent children.
Pomoc dla rodzin z zależnymi dziećmi.
For years children whose families are on aid to families with dependent children have lived at only a small proportion of the Federal poverty level.
Przez wiele lat dzieci, których rodziny są na pomocy dla rodzin z zależnymi dziećmi żyły przy tylko mały odsetek federalisty minimum socjalne.
Almost all those who receive Aid to Families with Dependent Children have living fathers.
Prawie wszystkie te kto otrzymywać Pomoc dla Rodzin z Dependent Children mieć żywych ojców.
Of this year's $55.7 billion budget, $6 billion is being spent on aid to families with dependent children.
Z bieżącego roku 55.7 miliardów budżet, 6 miliardów wygaśnie na pomocy dla rodzin z zależnymi dziećmi.
Aid to Families with Dependent Children is financed by the Federal, state and county governments.
Pomoc dla Rodzin z Dependent Children jest sfinansowana przez państwo federalne i państwa hrabstwa.
"Aid to Families With Dependent Children is a program of last resort.
"Pomoc dla Rodzin z Zależnymi Dziećmi jest programem ostatniej deski ratunku.
He worked there until 1985 on tasks related to the Aid to Families with Dependent Children program.
Pracował tam do 1985 na zadaniach powiązanych z Pomocą dla Rodzin z Zależnymi Dziećmi program.
They've cut Aid to Families with Dependent Children, and they're eliminating most of the entitlements as they go along.
Pocięli Pomoc dla Rodzin Zależnymi Dziećmi, i oni wykluczają większość z praw ponieważ oni idą.
Consider women who are receiving Aid to Families With Dependent Children.
Weź pod uwagę kobiety, które otrzymują Pomoc dla Rodzin z Zależnymi Dziećmi.
But the national program is called Aid to Families with Dependent Children (italics added).
Ale krajowy program jest nazywany Pomocą dla Rodzin z Zależnymi Dziećmi (kursywa dodała).
Less than 10 percent of the 3.7 million families on Aid to Families with Dependent Children have two parents.
Mniej niż 10 procent 3.7 milion rodzin na Pomocy dla Rodzin z Zależnymi Dziećmi mieć dwu rodziców.
The Aid to Families with Dependent Children program was expanded to include support for caregivers (1950).
Pomoc dla Rodzin z Zależnymi Dziećmi program został rozszerzony obejmować poparcie dla opiekunów (1950).
That is nearly twice what the federal government spent on the old welfare program, Aid to Families with Dependent Children, even at the its peak.
To jest niemal dwa razy co rząd federalny spędził na starym programie darmowym, Pomoc dla Rodów z Zależnymi Dziećmi, nawet przy jego szczyt.
Aid to Families with Dependent Children, the main Federal welfare program, costs about $23 billion a year.
Pomoc dla Rodzin z Zależnymi Dziećmi, główny federalista program darmowy, kosztuje około 23 miliardy rok.
She is a single parent, lives in subsidized housing and receives assistance from the aid to families with dependent children program, food stamps and Medicaid.
Ona jest samotną matką, żyje dotowany mieszkaniowy i otrzymuje pomoc od pomocy dla rodzin z zależnymi dziećmi program, bony żywnościowe i Pomoc Lekarska.