Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Asean has said it will establish an economic community by 2020.
Asean powiedział, że to powoła wspólnotę ekonomiczną przed 2020.
Leaders of Asean agreed to take their first step toward creating a common market.
Dowódcy Asean zgodzili się podjąć swój pierwszy krok w kierunku stwarzania Wspólny Rynek.
China and Asean began lowering barriers to trade in 2005.
Chiny i Asean zaczęły ponure bariery handlowe w 2005.
He has never before failed to attend a meeting of the association, known as Asean.
On ma jeszcze nigdy nie potrafić uczestniczyć w zebraniu ze związku, znany jako Asean.
"By having all three enter Asean, we are complete now," he added.
"Przez posiadanie wszystkiego trzy wchodzić do Asean, jesteśmy w całym tego słowa znaczeniu teraz" dodał.
The regime may believe that the move could reduce further criticism from members of Asean.
Reżim może sądzić, że ruch mógł zredukować dalszą krytykę od członków Asean.
Asean, founded in 1967, for a time seemed a rather lifeless acronym.
Asean, założony w 1967, przez czas wydawać się raczej martwy akronim.
Any durable solutions will, therefore, require commitment and close coordination with Asean.
Jakiekolwiek trwałe rozwiązania, dlatego, będą wymagać zobowiązania i ścisłej koordynacji z Asean.
Asean and China will also sign an accord on mechanisms for settling trade disputes.
Asean i Chiny również podpiszą porozumienie w sprawie mechanizmów dla rozstrzygania sporów pracowniczych.
The forum is no longer limited to Asean.
Forum nie jest już ograniczone do Asean.
"They want to get Burma inside the tent of Asean.
"Oni chcą zdobyć Birmę wewnątrz namiotu Asean.
"The challenge Asean will face is to translate these broad principles into concrete practice," the official said.
"Wyzwanie Asean będzie wychodzić ma przetransponować te ogólne zasady na betonową praktykę," urzędnik powiedział.
Regional body Asean clearly thinks Burma is moving in the right direction.
Organ regionalny Asean najwyraźniej myśli, że Birma rusza się w dobrym kierunku.
China and India are not members of Asean.
Chiny i Indie nie są członkiniami Asean.
"I'd like to see that nation become democratic and fit into Asean and and come along in the future."
"Miałbym ochotę zobaczyć, jak ten naród stał się demokratyczny i wysportowany do Asean i i zjawiać się w czasie przyszłym."
Asean, he said, has "resolved to intensify actions to take countermeasures."
Asean, powiedział, ma "postanowić nasilić czyny wziąć countermeasures."
"For this reason the unconditional embrace of the dictatorship by Asean and other nations is a given.
"Dlatego bezwarunkowy uścisk dyktatury przez Asean i inne narody jest dany.
But Thailand and the other members of Asean do not have much to say on the last, crucial questions holding up a settlement.
Ale Tajlandia i pozostali członkowie Asean nie muszą dużo powiedzieć na ostatnich, zasadniczych pytaniach podtrzymujących porozumienie.
Winners from the respective countries would compete for Ikon Asean.
Zwycięzcy z odpowiednich krajów rywalizowaliby Ikon Asean.
Asean was conceived in conflict and tension.
Asean został wymyślony w konflikcie i napięciu.
But Asean should demand more.
Ale Asean powinien wymagać więcej.
Most significantly, the ministers said Asean was studying ways to create oil stockpiles that members could use in case of supply disruptions.
Najbardziej co znamienne, ministrowie powiedzieli, że Asean bada sposoby by stworzyć zapasy naftowe, których członkowie mogli użyć w razie przerwań dostawczych.
The countries' pledges were a victory for Asean, which has been trying to persuade nuclear powers to recognize the zone once it is established.
Kraje 'obietnice były zwycięstwem dla Asean, który próbował przekonać mocarstwa atomowe by rozpoznać strefę jak tylko to jest założone.
But Asean, by using solidarity as a substitute for military power, has forced China to deal with its members as a group.
Ale Asean, przez używanie solidarności jako zastępcy dla potęgi militarnej, zmusił Chiny do zajęcia się jego członkami jako grupa.
Ms. Albright is pushing Asean on two other important issues as well.
Ms. Albright popycha Asean na dwóch innych ważnych kwestiach też.
It is also the co-founder of Medical Associations of South East Asian Nations.
To jest również co-founder z izb lekarskich południowego wschodu azjatyckie Narody.
Both countries are members of the Association of South East Asian Nations, which Burma will chair in 2014.
Oba kraje są członkami stowarzyszenia południowego wschodu azjatyckie Narody, którym Birma będzie przewodniczyć w 2014.
We may not succeed, but with cooperation from the Association of South East Asian Nations and other countries we may come close.
Nie możemy osiągać cel, ale z współpracą ze Związku południowego wschodu azjatyckie Narody i inne kraje możemy przychodzić blisko.
"The Association of South East Asian Nations concluded its emergency session in Singapore yesterday.
"Związek południowego wschodu azjatyckie Narody zakończyły jego posiedzenie nadzwyczajne w Singapurze wczoraj.
Next November, Australia is to start talks on a trade pact with the Association of South East Asian Nations.
Przyszły listopad, Australia ma zacząć rozmowy w pakt handlowy od Związku południowego wschodu azjatyckie Narody.
Agricultural ministers of Association of South East Asian Nations announced a three-year plan to counter the spread of the disease.
Rolni ministrowie Związku południowego wschodu azjatyckie Narody ogłaszały trzyletni plan przeciwdziałania rozprzestrzenianiu choroby.
But he has emerged as a legitimate spokesman for democratic development in the largely authoritarian Association of South East Asian Nations, Asean.
Ale pojawił się jako prawowity rzecznik dla demokratycznego rozwoju w wyraźnie despotycznym Stowarzyszeniu południowego wschodu azjatyckie Narody, Asean.
He criticized the members of the Association of South East Asian Nations for retaining high tariffs, often with import licensing and other non-tariff constraints.
Skrytykował członków stowarzyszenia południowego wschodu azjatyckie Narody dla zachowywania w pamięci wysokich cenników, często z udzielaniem zezwolenia importowym i innymi pozataryfowymi ograniczeniami.
ASEAN stands for Association of South East Asian Nations.
Stowarzyszenie Narodów Azji Południowo-Wschodniej godzi się na Stowarzyszenie południowego wschodu azjatyckie Narody.
The Association of South East Asian Nations, or Asean, which had been considering Cambodia for membership, abruptly froze its bid.
Związek południowego wschodu azjatyckie Narody, albo Asean, który uważał za kandydata Kambodżę do członkostwa nagle zamroził swoją ofertę.
The Association of South East Asian Nations (Asean) welcomed the elections and suggested that sanctions should be dropped in order to help Burma progress.
Związek południowego wschodu azjatyckie Narody (Asean) przyjąć z zadowoleniem wybory i zasugerować, że aprobaty powinny być rzucone aby pomagać Birmie postęp.
The country remains an active member of ASEAN (Association of South East Asian Nations).
Kraj pozostaje działacz Stowarzyszenia Narodów Azji Południowo-Wschodniej (Związek południowego wschodu azjatyckie Narody).
Association of South East Asian Nations, e-ASEAN Framework Agreement of 2000.
Związek południowego wschodu azjatyckie Narody, e-ASEAN umowa ramowa 2000.
The drive against North Korea is expected to be discussed by the Association of South East Asian Nations and the Asian Regional Forum.
Oczekuje się, że kampania przeciwko Korei Północnej została omówiona przez Stowarzyszenie południowego wschodu azjatyckie Narody i azjatyckie regionalne forum.
Spirits were high when Secretary of State Shultz met recently with foreign ministers of the Association of South East Asian Nations.
Duchy były wielkie kiedy sekretarz stanu Shultz spotkany ostatnio z ministrami spraw zagranicznych Związku południowego wschodu azjatyckie Narody.
Mr. Hun Sen is also seeking legitimacy at the United Nations and within the influential regional grouping, the Association of South East Asian Nations.
Mr. Hun Sen również szuka legalności przy Organizacji Narodów Zjednoczonych i w istotnym regionalnym ugrupowaniu, Związek południowego wschodu azjatyckie Narody.
The Association of South East Asian Nations consists of Brunei, Indonesia, Malaysia, the Philippines, Singapore and Thailand.
Związek południowego wschodu azjatyckie Narody składa się z Brunei, Indonezji, Malezji, Filipińczyków, Singapuru i Tajlandii.
Cambodia also focused on integrating itself into regional and international economic blocs, such as the Association of South East Asian Nations and the World Trade Organization respectively.
Kambodża również skupiła na wcielaniu tego do regionalnych i międzynarodowych gospodarczych bloków, taki jak Związek południowego wschodu azjatyckie Narody i Światowa Organizacja Handlu odpowiednio.
He added that planned security talks by the Association of South East Asian Nations can help the members to "share information, convey intentions, ease tensions, resolve disputes and foster confidence."
Dodał, że planowane bezpieczeństwo rozmawia przez Stowarzyszenie południowego wschodu azjatyckie Narody mogą częstować członków "informacje akcyjne, wyrażać zamiary, napięcia łatwości, determinacja spory i przybrane zaufanie."
Bangkok had fewer qualms about Japan as a resurrected Asian power than its Asean [Association of South East Asian Nations] partners.
Bangkok miał mniej skrupułów o Japonii jako wskrzeszona azjatycka moc niż jego Asean [Związek południowego wschodu azjatyckie Narody] partnerzy.
No doubt, some of the countries in the Association of South East Asian Nations (Asean) would do some public squawking if Washington normalizes relations with Hanoi.
Bez wątpienia, jakiś z krajów w Związku południowego wschodu azjatyckie Narody (Asean) zrobić jakieś publiczne wrzeszczenie jeśli Waszyngton normalizuje związki z Hanoi.
Mr. Christopher is in Jakarta for four days of bilateral and multilateral meetings with the members of the Association of South East Asian Nations, or Asean.
Mr. Krzysztof jest w Dżakarcie przez cztery dni z dwustronny i wielostronne spotkania z członkami stowarzyszenia południowego wschodu azjatyckie Narody, albo Asean.
Environment officials from the Association of South East Asian Nations, meeting in Kuala Lumpur, said they had agreed on a coordinated campaign that would first be tested in Indonesia.
Urzędnicy środowiska ze Związku południowego wschodu azjatyckie Narody, spotykając w Kuala Lumpur, powiedzieć, że zgodzili się, że o skoordynowanej kampanii to najpierw zostanie sprawdzone w Indonezji.
Clark's government also set up a free-trade deal with Australia and the ten nations of ASEAN (the Association of South East Asian Nations).
Rząd Clarka również ustawić wolnorynkową umowę z Australią i dziesięcioma narodami Stowarzyszenia Narodów Azji Południowo-Wschodniej (Związek południowego wschodu azjatyckie Narody).
The six member countries of the Association of South East Asian Nations (ASEAN) had been informed of the US decision 12 hours before Baker's announcement.
Sześć krajów członkowskich Związku południowego wschodu azjatyckie Narody (Stowarzyszenie Narodów Azji Południowo-Wschodniej) zostać powiadomionym o amerykańskiej decyzji 12 godzin przed ogłoszeniem Piekarza.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.