Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She has kept away from us in a most unaccountable manner.
Trzymała się z daleka od nas w najbardziej niewytłumaczalny sposób.
Then all at once, Will began to have an unaccountable feeling that he was being followed.
Wtedy nagle, ni z tego ni z owego, Wola zaczęła mieć niewytłumaczalne uczucie że był śledzony.
She was in the unaccountable position of being unable to do anything to help herself.
Miała w niewytłumaczalnej pozycji nie móc nic robić pomóc sobie.
And power is concentrated in the hands of an unaccountable few.
I moc jest skoncentrowana w rękach z niewytłumaczalny niewielu.
Hard red eyes that looked at me with unaccountable hatred.
Twarde czerwone oczy, które patrzały na mnie z niewytłumaczalną nienawiścią.
There was knowledge and authority behind the words of this unaccountable woman.
Były wiedza i władza za słowami tej niewytłumaczalnej kobiety.
"Do you think that what has occurred here this morning is unaccountable?"
"Myślisz, że co nastąpić tu dziś rano jest niewytłumaczalny?"
The latter felt that she had been in the way, though why was unaccountable to her.
Drugi czuł, że zawadzała, jednak dlaczego nie odpowiadał przed nią.
But the whole of their behaviour to each other has been unaccountable!
Ale całość ich zachowania do siebie była niewytłumaczalna!
Yet for all its influence, the media are the only unaccountable branch of society.
Już dla całego jego wpływu, środki są tylko niewytłumaczalną gałęzią społeczeństwa.
He had begun to act in a most unaccountable manner.
Zaczął działać w najbardziej niewytłumaczalny sposób.
And as to making me an offer, or anything like it, there must be some unaccountable, mistake.
I co do złożenia mi ofertę, albo cokolwiek takie jak to, musi być jakiś niewytłumaczalny, błąd.
We have had far too much unaccountable and interfering government from this place over the years.
Mieliśmy daleko zbyt wiele niewytłumaczalny i wścibski rząd z tego miejsca przez lata.
All we need do is to throw something odd and unaccountable in his way.
Wszystko, co robimy ma rzucić czymś dziwnym i niewytłumaczalnym w swojej drodze.
He stared at her as one who studied some new and perhaps unaccountable thing.
Wpatrywał się w nią jako jeden kto studiować jakiś nowy i może niewytłumaczalna rzecz.
Sure, many of the changes in political morals and technology may be good - who wants an unaccountable government?
Pewny, wiele ze zmian w politycznych morałach i technice może być dobra - kto chce niewytłumaczalnego rządu?
The unaccountable impression which had been made upon him disappeared.
Niewytłumaczalne wrażenie, które zostało zrobione na niego zniknęło.
Indeed, it would be strange and unaccountable were the results otherwise.
Rzeczywiście, to byłoby dziwne i niewytłumaczalne były wynikami inaczej.
Given to sudden and unaccountable changes of mood or behavior.
Dany nagłym i niewytłumaczalnym zmianom nastroju albo zachowania.
Yet Matthew wished to keep her, of all unaccountable things!
Mimo to Mateusz chciał zatrzymać ją, z wszystkich niewytłumaczalnych rzeczy!
But somehow, in the most unaccountable way, I had suddenly become nervous.
Ale jakoś, w najbardziej niewytłumaczalnej drodze, nagle stałem się zdenerwowany.
It is therefore obvious that power cannot be completely unaccountable.
To jest dlatego oczywiste że moc nie może być całkowicie niewytłumaczalna.
Marion City has gone backwards in a most unaccountable way.
Marion Miasto poszło do tyłu w najbardziej niewytłumaczalny sposób.
"We're trying to protect American citizens from an unaccountable prosecutor."
"Próbujemy bronić amerykańskich obywateli przed niewytłumaczalnym oskarżycielem."
For the second time that day she felt an unaccountable urge to cry.
Drugi raz tego dnia poczuła niewytłumaczalne pragnienie do krzyku.