"get without" po polsku — Słownik angielsko-polski | zobacz "get without" po angielsku

without ***** , w/out (skrót) , w/o (skrót)

przyimek
  1. bez (kogoś, czegoś)
    I couldn't have done it without you. (Nie mogłem tego zrobić bez ciebie.)
    He signed the paper without saying a word. (On podpisał ten papier bez słowa.)
    She ran out of the café without paying her bill. (Ona wybiegła z kawiarni nie płacąc rachunku.)
  2. na zewnątrz przestarzale
    Let's go without. (Chodźmy na zewnątrz.)
    They sat without, talking about their family. (Oni siedzieli na zewnątrz, rozmawiając o ich rodzinie.)

Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.

Powiązane zwroty — "get without"

przysłówek
przymiotnik
out = nieobecny +1 znaczenie
wykrzyknik
out = precz (w sloganach)
get out! = wynocha! +1 znaczenie
czasownik
inne
out = przekaz zakończony, nie oczekuję żadnej odpowiedzi (używane w komunikacji radiotelefonicznej)
phrasal verb
get out = wysiadać (np. z samochodu) +3 znaczenia
idiom
Zobacz także: have something outget-outout-

"get without" — Słownik kolokacji angielskich

get without kolokacja
Automatyczne tłumaczenie (nie gwarantujemy jego poprawności): dostań na zewnątrz
  1. get czasownik + without przyimek
    Silna kolokacja

    We're going to have to learn very quickly to get along without her help.

    Podobne kolokacje: