Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"You mean about those fine, upstanding people who are suing me for all that money?"
"Oznaczasz o tych świetnych, szlachetnych ludziach, którzy pozywają mnie mimo to pieniądze?"
And a grander, more upstanding group of girls there never were!
I okazalsza, szlachetniejsza grupa dziewczyn nigdy nie było!
But what drives an otherwise good, upstanding man to kill his whole family?
Ale co prowadzi inaczej dobry, szlachetny człowiek zabić jego całą rodzinę?
But there are fine, upstanding people for whom the horror has not yet ended.
Ale są świetni, szlachetni ludzie, dla których przerażenie ma jeszcze nie skończony.
These were often upstanding variations of the common electric bath.
Te były często szlachetnymi zmianami pospolitej elektrycznej kąpieli.
And in any case, he was an upstanding subject of the King, he had every right to be on the street.
I zresztą, był szlachetnym tematem Króla, miał każde prawo do bycia na ulicy.
In the nearly three decades since, Western has regained its upstanding reputation.
W niemal trzy dekada od tej pory, Zachodni odzyskał jego szlachetną reputację.
A man throws a rock, walks around the corner and he's an upstanding citizen again!
Człowiek rzuca kamieniem, chodzi zza rogu i on jest przykładną obywatelką jeszcze raz!
Mo is an upstanding citizen with ties to almost every family in Jersey.
Chwilka jest przykładną obywatelką z krawatami aby prawie każda rodzina w Wyspie Jersey.
She leaned her back against an upstanding rock and closed her eyes.
Odchyliła do tyłu ją o szlachetny kamień i zamknęła jej oczy.
The press might even buy into my portrait of Rose as a beleaguered but upstanding institution.
Prasa nawet może nabywać udziały w moim portrecie Rose jako nękana kłopotami ale szlachetna instytucja.
He was an honest and upstanding citizen in a time when not many ballplayers could say the same.
Był uczciwy i przykładna obywatelka za czas kiedy niewiele ballplayers móc powiedzieć to samo na tem.
"After all, until tonight, he's been regarded as an especially responsible and upstanding citizen.
"Przecież, do czasu gdy dziś wieczorem, został przyjrzeć się jak szczególnie odpowiedzialny i przykładna obywatelka.
But by implication, a mensch is an upstanding person who takes responsibility for his actions.
Ale przez konsekwencję, porządny gość jest szlachetną osobą, która weźmie odpowiedzialność za jego czyny.
We are, the assumption goes, too brainy for our poor, upstanding mothers' good.
Jesteśmy, przypuszczenie idzie, zbyt bystry dla naszych biednych, szlachetnych matek 'dobry.
"It was a very upstanding thing to do."
"To była bardzo szlachetna rzecz do robienia."
Stock is an upstanding boy with traditional values, his family is first class."
Towar jest szlachetnym chłopcem z tradycyjnymi wartościami, jego rodzina jest w pierwszej klasie. "
"You could not meet a more upstanding officer."
"Nie mogłeś spotkać szlachetniejszego urzędnika."
He had lost die tips of both upstanding ears to the cold, and these were still bandaged.
Przegrał umierać czubki obu szlachetnych uszu aby zimny, i te wciąż zostały zabandażowane.
All of these decent, upstanding New Yorkers have a motive.
Wszystko z te przyzwoity, szlachetny Nowy Yorkers mieć motyw.
"And frankly, you've never really been what I would call an 'upstanding citizen' in our little community."
"I szczerze, ty nigdy naprawdę być do co zadzwoniłbym' przykładna obywatelka 'w naszej małej społeczności."
Was that any way for the good Lord to treat an upstanding Lutheran?
To miało swoją drogą dla dobrego Pana traktować szlachetnego luteranina?
My grandmother thought it a grand, upstanding name.
Moja babka pomyślała to wielkie, szlachetne imię.
The case has raised questions about the fairness of prosecuting a man who has since lived an upstanding life.
Przypadek stawiał pytania o sprawiedliwość wnoszenia oskarżenie przeciwko człowiekowi kto od tej pory żył szlachetne życie.