Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But it comes over in terms of an unsullied poetry.
Ale to wpada pod względem bez skazy poezji.
In his old age he needs the love of a few people more than an unsullied reputation.
W swojej starości on potrzebuje miłości kilku ludzi więcej niż bez skazy reputacja.
Fifteen minutes later she was inside her own home, safe and unsullied.
Kwadrans później była wewnątrz jej własnego domu, bezpieczny i bez skazy.
You are ever fresh and unsullied, in spite of me.
Jesteś zawsze świeży i bez skazy, pomimo mnie.
He raised eyes that were unsullied by white, only a bright clear blue.
Zwiększył oczy, które były bez skazy biały, tylko jasny czysty niebieski.
But lives there a mind unsullied by the influence of Mad?
Ale żyje tam umysł bez skazy przez wpływ z Szalony?
He had been such a proud man, so unsullied by confusion.
Był takim dumnym człowiekiem, tak bez skazy przez zamieszanie.
Here, at last, is the water of the Fleet, unsullied and open to the sky.
Tu, nareszcie, jest wodą Floty, bez skazy i otwarty na niebo.
The cover felt stiff and new, unsullied by repeated use.
Nakrycie było sztywne i nowe, bez skazy przez powtarzające się wykorzystanie.
But its record over the last two-thirds of a century is unsullied in that regard.
Ale jego rekord ponad ostatnim dwie trzecie wieku jest bez skazy w tym względzie.
A large marker-board stood unsullied at the head of the table.
Duża marker-komisja stanęła bez skazy na czele stołu.
He looked up at the sky and it was pure, clean, unsullied by death.
Popatrzył w górę na niebo i to było czyste, dobre, bez skazy przez śmierć.
The only thing remarkable about all this was the unsullied record of victories.
Jedyna rzecz niezwykły około cały ten był bez skazy spisem zwycięstw.
They looked into every room, but nowhere had been left untouched, unsullied.
Zajrzeli do każdego pokoju, ale nigdzie zostać nienaruszony, bez skazy.
It had a huge lake and 1,065 acres of unsullied landscape.
To miało olbrzymie jezioro i 1,065 akrów bez skazy krajobrazu.
"In order to hold your faith intact/Be sure it's kept unsullied by fact."
"Aby wyznawać twoją wiarę nietknięty pewnym, że trzymało bez skazy przez fakt."
She wanted a view unsullied by the stool of pigeons.
Chciała widoku bez skazy przez stolec gołębi.
I thought it did not matter, then, whether I passed on an unsullied name.
Pomyślałem, że to nie liczy się, następnie, czy przekazałem bez skazy imię.
The Unsullied learn the way of the three spears.
Bez skazy poznawać sposób trzech dzid.
Presently it would be gone, leaving a sky unsullied by human affairs.
Po chwili na to weszliby, wychodząc z nieba bez skazy przez ludzkie wydarzenia.
The Three were never in his possession and were unsullied.
Trzy nie były w jego posiadaniu nigdy i były bez skazy.
He was glad for the miles of unsullied land that surrounded Ames.
Cieszył się, że dla mil bez skazy ziemi to oblega Amesa.
There are perhaps a thousand others among us who have brought down their birthright unsullied.
Jest może tysiąc inni wśród nas kto obniżyć ich prawo przysługujące z urodzenia bez skazy.
It is an unsullied past on view, absent the political tumult of his later years.
To jest bez skazy przeszłość na widoku, opuszczać polityczny tumult z jego później lata.