Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
That look's too tacky for a woman of any size.
Tego spojrzenia zbyt lepki dla kobiety jakiejkolwiek wielkości.
The good news is that it's not all tacky and commercial.
Dobre wieści są że to nie jest wszystko lepki i handlowy.
There is nothing tacky about the way these clothes are made.
Nie ma niczego lepkiego o drodze to ubranie jest zrobione.
"There's simply no way for this to be anything but tacky."
"Nie ma po prostu żadnej drogi dla tego być absolutnie nie lepkim."
There would be nothing so tacky as a front desk.
Nie byłoby niczego tak lepkiego jako recepcja.
"I asked some friends if they thought it was tacky," she said.
"Zapytałem jakichś przyjaciół czy pomyśleli, że to jest lepkie" powiedziała.
"And I think that going negative like this is a little tacky."
"And I myśleć, że pójście negatywny w ten sposób jest trochę lepki."
They've dried out a bit, been too tacky to do anything with.
Byli odtruwani trochę, być zbyt lepki, by tolerować coś.
Never go to Clinton as they seem dated and tacky from the outside.
Nigdy nie iść do Clintona ponieważ oni wyglądają na niemodnych i pospolitych od zewnątrz.
The tacky blood holding them shut gave a little but would not let go.
Lepka krew trzymająca w ramionach ich zamknęła dał trochę ale chciał nie puszczać.
The new spirit of the avenue can only be called tacky.
Nowy duch możliwości tylko może być nazwany lepki.
In each of them, I was kept marking time while tacky little people passed me.
W każdym z nich, byłem obchodzonym zaznaczającym czasem podczas gdy lepcy mali ludzie podali mi.
At best, the spots are funny in a tacky way.
W najlepszym wypadku, miejsca są zabawne w lepki sposób.
It sounds so much like one of those tacky winter sports.
To brzmi tak bardzo jak jeden z tych lepkich sportów zimowych.
"Just a few years ago, those topics were considered pretty tacky."
"Właśnie kilka lat temu, te tematy były uważane za całkiem w złym guście."
"That would be tacky and I think most residents realize this."
"To byłoby lepkie i myślę, że większość mieszkańców realizuje to."
There was no warning on the phone, I told her, not using words, that the place would be quite this tacky.
Nie było żadnego ostrzeżenia przez telefon, powiedziałem jej, nie używanie słów, to, że miejsce będzie całkowicie tak lepki.
"In the old days, it was considered a little tacky to take pictures," she said.
"W dawnych czasach, to było uznawane trochę lepki robić zdjęcia," powiedziała.
Even when she put on the tacky red wig, it was all right.
Nawet gdy założyła tandetną czerwoną perukę, to było w porządku.
Oh, the stuff was expensive enough, but tacky as hell.
O, coś było wystarczająco drogie, ale lepki jako piekło.
Would you rather not live next door to a tacky, new strip mall?
Raczej nie mieszkałbyś w sąsiedztwie lepkiego, nowego centrum handlowego pasa?
The general quality of the whole machine is let down by the tacky keyboard.
Ogólna jakość całej maszyny dozna zawodu przez lepką klawiaturę.
It was considered tacky, given that Papa killed himself with one.
To było uważane za lepkie skoro Ojciec zabijał się z jednym.
He may have looked old and tacky to you.
Mógł wyglądać stary i lepki dla ciebie.