Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
His coach, in strongly worded language, then told him to get up.
Jego trener, w języku mocno sformułowanym, wtedy kazać mu wstać.
But still, it was a strongly worded one about two people who are parents in the biological sense only.
Ale jednak, to było ostro sformułować jednego o dwóch ludziach, którzy są rodzicami w biologicznym sensie tylko.
But the letter didn't have to be so strongly worded.
Ale list nie musiał być tak mocno sformułowany.
In May, more strongly worded messages went up, but many of these were ripped down.
W maju, mocniej sformułowane wiadomości szły pod górę, ale wielu z te zostały zdarte.
Participants said a more strongly worded resolution had been rejected.
Uczestnicy powiedzieli, że uchwała mocniej sformułowana została odrzucona.
The strongly worded ruling went considerably further than either side had expected.
Orzeczenie mocno sformułowane poszło znacznie dalej niż którakolwiek strona oczekiwać.
All they could do was send a strongly worded signal back to Wilson.
Wszystko, co mogli zrobić było odsyłać sygnał mocno sformułowany Wilsonowi.
He added, "This is a time of year for pretty strongly worded positions on all sides."
Dodał "to jest czas roku dla pozycji całkiem mocno sformułowanych ze wszystkich stron."
But the strongly worded comments appeared to increase tensions in both countries.
Ale komentarze mocno sformułowane wydały się zwiększyć napięcia w obu krajach.
This led to a more strongly worded remonstrance in 1820.
To poprowadziło do protestu mocniej sformułowanego w 1820.
His organization had already released a strongly worded statement opposing such a tax.
Organizacja jego już wydała oświadczenie mocno sformułowane sprzeciwiające się takiemu podatkowi.
So he toned down the language, although it remained strongly worded.
Więc złagodził język pomimo że to pozostało mocno sformułowany.
Several strongly worded letters were required to get the page numbers restored.
Kilka listów mocno sformułowanych było zobowiązane zdobyć numery strony przywrócony.
The next morning a carriage came for the governor's wife, and with it a strongly worded letter.
Następnego ranka powóz przyjechał po żonę gubernatora, i z tym list mocno sformułowany.
There should have been an exchange of strongly worded diplomatic messages.
Powinna być wymiana taktownych wiadomości mocno sformułowanych.
In 1894, a more strongly worded version of the law was incorporated into the state constitution as Article 14.
W 1894, wersja prawa mocniej sformułowana została włączona do konstytucji państwowej jako Artykuł 14.
At the same time, a strongly worded request was made to Morocco to withdraw its forces.
Jednocześnie, prośba mocno sformułowana została złożona do Maroka cofnąć jego siły.
The memorial is a strongly worded protest against Buddhist influence on the country.
Pomnik jest protestem mocno sformułowanym przeciwko buddyjskiemu wpływowi na kraj.
Instead, I will put a strongly worded reprimand in each of your permanent files.
Za to, umieszczę naganę mocno sformułowaną w każdym z twoich plików permanentnych.
His ruling on Tuesday upholding the prohibition was strongly worded.
Jego orzeczenie we wtorek utrzymywanie w mocy zakazu ostro zostało sformułowane.
The Administration counterattacked against these views with strongly worded support for its initiatives.
Zarządzanie counterattacked przeciwko tym widokom z poparciem mocno sformułowanym dla jego inicjatyw.
In a strongly worded dissent, he lamented that the board had been created under such circumstances.
W różnicy zdań mocno sformułowanej, lamentował że tablica została utworzona poniżej takich okoliczności.
It is thought that the speech was a strongly worded derision of slavery.
Uważa się, że przemówienie było drwinami niewolnictwa mocno sformułowanymi.
President Bush added to the pressure yesterday with a strongly worded warning to Iraq.
Prezydent Bush zwiększył wczoraj ciśnienia z ostrzeżeniem mocno sformułowanym do Iraku.
Experience has shown that declarations and resolutions, however strongly worded, get nowhere.
Doświadczenie wykazało, że deklaracje i uchwały, jednakże ostro sformułować, prowadzić donikąd.