Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
It was eventually moved to the site of the present church on Spruce.
To ostatecznie zostało przeniesione do położenia obecnego kościoła na Świerku.
It's true that I'd like to see these spruces in another 80 years.
To jest prawdziwe że miałbym ochotę zobaczyć te świerki w innym 80 lat.
We're going back into his place on Spruce later, this time with a warrant.
Wracamy do jego miejsca w Świerku później, tym razem z nakazem.
We agreed, and he took off with the detectives for Spruce.
Zgodziliśmy się, i zdjął z oficerami śledczymi dla Świerka.
Is this a mix to put Spruce ahead of the pack?
To jest mieszanka do położonego Świerka przed paczce?
She glanced at Spruce to see how he would react.
Rzuciła okiem na Świerk zobaczyć jak przeciwstawiałby się.
And the night was creeping out of the spruces at her.
I noc wymykała się chyłkiem ze świerków u niej.
He turned back toward her, but she would not meet his eyes and stared at the dark spruces in the afternoon light.
Odwrócił się wobec niej ale nie popatrzałaby mu w oczy i wpatrywać się w ciemne świerki po południu światło.
Like many canyons cut into the mesa, Spruce was small.
Jak wielu kaniony tną do mesy, Świerk był niewielki.
Spruce Creek is also known for its world famous fly fishing.
Świerk Zatoka jest również znana z jego muchy znanego na całym świecie rybołówstwo.
Spruces in particular tend to get too big for gardens and are cut down after a few years.
Świerki w szczególności przejawiają tendencję do stania się zbyt duże dla ogrodów i są ścięte po kilku latach.
An arc of warm gold was over the spruces behind the house.
Łuk ciepłego złota był nad świerkami za domem.
Suddenly the old man came down from a clump of spruces across the way.
Nagle starzec przyjechał z kępy świerków w poprzek drogi.
A wind was waking far off in the spruces on the hill.
Wiatr budził daleko w świerkach na wzgórzu.
Nathan halted them in spruces when the evening light was gone.
Nathan przerwał ich w świerkach gdy na wieczorne światło weszli.
Or perhaps they would just linger at the side gate under the spruces and talk about themselves.
Albo może właśnie zostaliby obok bramy pod świerkami i rozmawialiby o sobie.
In Spruce Harbor we'll see you make as much money.
W Eleganckim Porcie zobaczymy, jak zrobisz jako dużo pieniędzy.
So that was the point Spruce thought the clergy ought to have grasped.
Aby był uwagą, że Świerk pomyślał, że duchowieństwo powinno chwytać.
The area around Spruce Lake was first settled in 1910.
Obszar wokół Eleganckiego Jeziora najpierw został zasiedlony w 1910.
The red September sun hung low between the tall spruces to the west.
Czerwone słońce wrześniowe wisiało niski między wysokimi świerkami na zachód.
From somewhere down the dim road behind the spruces came laughter.
Skądś w dół matowa droga za świerkami przyszła śmiech.
No bad way, Spruce reflected, to prepare them for life in the modem, dangerous world.
Żadna zła droga, Świerk odbił, przygotować ich dożywotnio w modemie, niebezpieczny świat.
The most common tree found is the Maple and Spruce.
Najpospolitsze drzewo znalazło jest Klonem i Świerkiem.
The old house, with its dreadful secret, was white and clear against the dark background of spruces.
Stary dom, z jego okropną tajemnicą, był biały i czysty wbrew ponuremu tłu świerków.
Her father is an architect and artist in Spruce Head.
Jej ojciec jest architektem i artystą w Eleganckiej Głowie.