Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Seems to me most of us here are pretty close to Rook.
Wydaje się mi najbardziej z nas tu są całkiem blisko Gawrona.
There are no pieces between the king and the rook.
Nie ma żadnych kawałków między królem a gawronem.
She nodded and held out her hand for his rook.
Kiwnęła głową i podała jej rękę dla jego gawrona.
Move the king to where the rook started, three moves.
Przenosić króla gdzie gawron poderwał się, trzy ruchy.
She looked at the rook, and her eyes went from one object to another.
Patrzała na gawrona, i jej oczy poszły z jednego przedmiotu do innego.
Finally, the general moved his rook forward a few spaces.
W końcu, ogólny posunąć do przodu jego gawrona kilka przestrzeni.
He was too good a guy to be the goat for Rook.
Był dobry również facet być kozą dla Gawrona.
But use them outside like Rook used to do with his."
Ale wykorzystywać ich na zewnątrz jak Gawron użyty by robić z jego. "
"I'll take your rook in my next move unless you see how to save it."
"Wezmę twojego gawrona w swoim następnym ruchu chyba że nie zobaczysz jak oszczędzać to."
The water level was too low for the rook to reach the worm.
Poziom wody był zbyt niski, dla gawrona by sięgnąć po robaka.
The guy that rubbed out Rook was to be the big shot, see?
Facet, który sprzątnął Gawrona miał być grubą rybą, widzieć?
Then his eyes focused upon the rook in a hard stare.
W takim razie jego oczy skupiły na gawronie w surowym spojrzeniu.
First, choose the rank on which to place the rook.
Najpierw, wybierać stopień na który umieścić gawrona.
There must always be a rook placed on this square.
Zawsze musi być gawron położony na tym kwadratowy.
The rook, which looks like a castle, is worth five points.
Gawron, który wygląda jak zamek jest warty pięć punktów.
He is a field reporter who initially worked for Rook.
On jest reporterem pola, który początkowo pracował dla Gawrona.
Rook will call here later and I'm to talk to him."
Gawron zawoła tu później i mam rozmawiać z nim. "
"According to Rook we've got at least two days before they gas the subway."
"Zgodnie z Gawronem dostaliśmy przynajmniej dwa dni wcześniej oni gaz metro."
The trouble is that when we play I give him odds of a rook.
Kłopot w tym , że gdy gramy daję mu szanse gawrona.
Now he could use his rook on both wings while keeping the black king back.
Skoro mógł użyć swojego gawrona na obu skrzydłach podczas gdy nie pozwalając się zbliżyć czarnoskóremu królowi.
"I just want to come out and play a good game," Rooks said.
"Właśnie chcę wyjść i rozegram dobrą partię" Gawrony powiedziały.
A bishop swept toward a rook and took its place.
Biskup zamiótł w kierunku gawrona i zajmował jego miejsce.
Even the rook had gone, unless it was a crow.
Nawet gawron poszedł gdyby to nie była wrona.
The process above does not work against a rook pawn.
Proces wyżej nie działa na niekorzyść pionka gawrona.
A limousine pulled up and a man asked Rook if he needed help.
Limuzyna zatrzymała się i człowiek zapytał Gawrona czy potrzebował pomocy.
She had been looking at the castle for the last hour.
Patrzała na zamek przez ostatnią godzinę.
What do you know about the rest of the Castle?
Co znasz o reszcie Zamka?
More than one of us had a friend in the castle.
Więcej niż jeden z nas miał przyjaciela w zamku.
But you say the husband's castle was a real place?
Ale mówisz, że zamek męża był prawdziwym miejscem?
I met her on my return from your father's castle.
Spotkałem ją na swoim powrocie z zamka twojego ojca.
Else we go down to the castle, and maybe you get nothing.
Jeszcze przegrywamy z zamkiem, i może stajesz się nieistotny.
The small party made its way back to the castle.
Kameralne przyjęcie zrobiło swoją drogę z powrotem do zamka.
The only chance he has is to get back to the castle.
Jedyna szansa, że on ma ma wrócić do zamka.
They should all be gone from the castle by now.
Oni wszyscy powinni wyjechać z zamka już.
But how many times at the castle had she said these words.
Ale ile razy przy zamku wypowiedziała te słowa.
After all I had been six months in the castle.
Przecież byłem półroczem w zamku.
A city inside a wall, with the castle in the middle.
Miasto wewnątrz ściany, z zamkiem pośrodku.
So why was she living at the castle with him?
Tak dlaczego była życiem przy zamku z nim?
She'd been trying to get out of the castle for days.
Próbowała wyjść z zamka przez dni.
Did he really have to go back to the castle at all?
Naprawdę musiał wrócić do zamka wcale?
No one seemed to like the idea of going into the castle.
Nikt nie wydawał się lubić pomysł wchodzenia do zamka.
However, the music making only took place in his castle.
Jednakże, produkcja muzyczna tylko miała miejsce w swoim zamku.
He turned about and made his way back toward the castle.
Odwrócił się i zrobił jego drogę z powrotem w kierunku zamka.
He has not come out of his castle for many years.
Nie wyszedł ze swojego zamka przez wiele lat.
Everyone in the castle knew about the baby by now.
Każdy w zamku wiedział o dziecku już.
She was still looking for the door into the castle.
Wciąż szukała drzwi do zamka.
Yet you were not among those present in the castle.
Już byłeś nie wśród obecni w zamku.
She came to the open field in front of the castle.
Przyszła do otwartego pola przed zamkiem.
She must have decided to try to bring her to the castle.
Musiała zdecydować się próbować zabrać ją do zamka.
But he must certainly leave the castle while my friend's family is here.
Ale on na pewno musi wychodzić z zamka podczas gdy rodzina mojego przyjaciela jest tu.