Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But she makes the portrayal work on her own terms.
Ale ona uruchamia przedstawienie na jej własnych warunkach.
What do you think about your portrayal in the film?
O co myślisz twoje przedstawienie w filmie?
The film's portrayal of these early years is among its strong points.
Przedstawienie filmu tych wczesnych lat jest wśród swoich mocnych stron.
The show is about time and its portrayal throughout history.
Widowisko jest najwyższy czas i jego przedstawienie w całej historii.
It is finally a true portrayal of this complex relationship.
To jest w końcu prawdziwe przedstawienie tych skomplikowanych stosunków.
What makes me more uncomfortable is the portrayal of George.
Co czyni mnie bardziej niewygodny jest przedstawieniem George'a.
Some critics took issue with the portrayal in the film.
Jacyś krytycy nie zgodzili się z przedstawieniem w filmie.
His portrayal of the character is by far the most famous.
Jego przedstawienie charakteru jest zdecydowanie najsławniejsze.
There is a clear difference to his portrayal throughout the series.
Jest czysta różnica do jego przedstawienia przez serię.
The criticism is based on the level of his portrayal in the film.
Krytyka opiera się na poziomie swojego przedstawienia w filmie.
Special attention needs to be paid to the portrayal of women in advertising.
Szczególna uwaga potrzebuje zostać zapłaconym przedstawieniu kobiet w reklamowaniu.
But her portrayal was never less than sympathetic, and there is time for development.
Ale jej przedstawienie nie było nigdy mniej niż pełny współczucia, i jest czas dla rozwoju.
This time his portrayal of a dead man looked even more authentic than before.
Tym razem jego przedstawienie z zmarły wyglądał jeszcze bardziej autentyczny niż wcześniej.
The subject matter, however, may be difficult and the portrayal of the condition quite probably more so.
Przedmiot, jednakże, może być trudny i przedstawienie warunku całkiem prawdopodobnie jeszcze bardziej.
Yet it is a portrayal that projects light but no heat.
Mimo to to jest przedstawienie że projekty światło ale żadne gorąco.
So is the portrayal of the family's status as Jews.
Tak jest przedstawieniem statusu rodziny żydów.
Still, it was an enjoyable portrayal more often than not.
Jeszcze, to było przyjemne przedstawienie najczęściej.
More troubling about the movie was its portrayal of women.
Więcej przeszkadzania o filmie było jego przedstawieniem kobiet.
He is best known for his portrayal of tough city cops.
On jest najlepiej znany z jego przedstawienia nieustępliwych glin miasta.
I want understanding and execution of my portrayal to come from within.
Chcę by rozumienie i wykonanie mojego przedstawienia przyszły od wewnątrz.
And yet it was impossible not to respond to his portrayal.
A jednak nie można było nie odpowiedzieć na jego przedstawienie.
Her portrayal of marriage was dated, to say the least.
Jej przedstawienie małżeństwa zostało opatrzone datą, delikatnie mówiąc.
"The report does not paint an accurate portrayal of the department."
"Raport nie maluje dokładnego przedstawienia departamentu."
Other film portrayals have had little in common with the traditional character.
Inne przedstawienia filmowe miały mało wspólnie z tradycyjnym charakterem.
What elements in his portrayal would account for that response?
Co elementy w jego przedstawieniu uważałyby za tę odpowiedź?