Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
And more people want to keep working after retirement age.
I więcej ludzi chce kontynuować pracowanie po wieku emerytalnym.
Six percent said they did not have a retirement age in mind.
Sześć procent powiedział, że nie mają na myśli wieku emerytalnego.
Many of the rest are at or near retirement age.
Wielu z reszty są przy albo koło wieku emerytalnego.
He was 39, an early retirement age for the period.
Był 39, wczesny wiek emerytalny przez okres.
They might be near retirement age, but the office was still well run.
Oni mogą być bliskim wiekiem emerytalnym ale stanowisko było wciąż dobrze pobiec.
For example, the average retirement age is now under 60.
Na przykład, średni wiek emerytalny jest teraz poniżej 60.
Here's how it works if your full retirement age is 67.
Oto jak to pracuje jeśli twój pełny wiek emerytalny jest 67.
The only thing that works is a higher retirement age.
Jedyna rzecz, która pracuje jest wyższym wiekiem emerytalnym.
Mind you, I am way past retirement age as it is.
Zwracać uwagę na ciebie, jestem drogą za wiekiem emerytalnym ponieważ to jest.
A. Yes, the idea for us here is that we are only people of retirement age.
. Tak, pomysł na nas tu jest tym jesteśmy tylko ludźmi wieku emerytalnego.
Both men are long past the official church retirement age of 75.
Oba ludzi jest dawno po oficjalnym wieku emerytalnym 75 kościelnym.
"In this industry people say 35 is the retirement age."
"W tym przemyśle ludzie mówią 35 jest wiekiem emerytalnym."
For women, the costs are higher, as their retirement age is lower.
Dla kobiet, koszty procesowe są wyższe ponieważ ich wiek emerytalny jest niższy.
In 1993, the government raised the retirement age to 60.
W 1993, rząd podniesiono wiek emerytalny 60.
For people born in 1937 or earlier, full retirement age is 65.
Dla ludzi urodzony w 1937 albo wcześniejszym, pełnym wieku emerytalnym jest 65.
That's why we wanted the retirement age changed from 65 years old to 58.
Dlatego chcieliśmy wieku emerytalnego zmienionego z 65 lat stary aby 58.
If you were born during the years 1943-1954, your full retirement age is 66.
Gdybyś urodził się podczas lat 1943-1954, twój pełny wiek emerytalny jest 66.
The early retirement age would rise to 65 from 62 by 2017.
Wczesny wiek emerytalny wzrósłby do 65 od 62 przed 2017.
It was not to be, at least until she reached the retirement age for working people.
To miało nie być, co najmniej do czasu gdy doszła do wieku emerytalnego dla pracujących ludzi.
Starting from 2036, the retirement age will increase to 65 by 2048 for both women and men.
Ruszając z 2036, wiek emerytalny wzrośnie do 65 przed 2048 dla zarówno kobiet jak i mężczyzn.
Having said that, if required, law is an industry where I could work after retirement age.
Powiedziawszy, że, jeśli to konieczne, prawo jest przemysłem gdzie mogłem pracować po wieku emerytalnym.
Right now, more than 120 million Chinese, or about 10 percent of the population, are over 60, the retirement age here for most people.
Natychmiast, więcej niż 120 milionów chiński, albo około 10 procent ludności, mają ukończone 60 lat, wiek emerytalny tu dla większość ludzi.
Maybe, too, the term works on paper has reached retirement age.
Może, też, termin pracuje na papierze doszedł do wieku emerytalnego.
Why are so many African leaders over the average retirement age?
Dlaczego tyle afrykańskich przywódców jest nad średnim wiekiem emerytalnym?
The retirement age for most public sector workers is 65.
Wiek emerytalny dla większość robotników sektora publicznego jest 65.
Five million people would see an increase in their pension age.
Pięć milion ludzi zobaczyłoby wzrost swojego wieku renty.
And the state pension age will now rise to 66 by 2020.
I wiek emerytury wypłacanej przez państwo teraz wzrośnie do 66 przed 2020.
The government has already brought forward plans to increase the state pension age to 66.
Państwo już przedstawiło plany podniesienia wieku emerytury wypłacanej przez państwo do 66.
Raising the pension age for women to 65 by 2020.
Podnosząc wiek renty dla kobiet do 65 przed 2020.
From 2008, the pension age has been lowered to 58 years.
Od 2008, wiek renty został obniżony do 58 lat.
And all parties agree the pension age has to go up.
Wszystko razem partie zgadzają się, że wiek renty musi iść pod górę.
Does this mean I now have to retire at state pension age?
To oznacza, że teraz muszę przejść na emeryturę w wieku emerytury wypłacanej przez państwo?
In most cases this will be linked to the state pension age.
W większości przypadków to zostanie połączone z wiekiem emerytury wypłacanej przez państwo.
Letters: I am 57 and have just learned my pension age will increase by two years, from 64 to 66.
Listy: jestem 57 i właśnie dowiedzieć się, że mój wiek renty wzrośnie o dwa lata, od 64 do 66.
It is important to consider the incomes of people over pension age.
Należy uważać dochody ludzi ponad rentą za wiek.
This is the income which the state provides to people who have reached pension age.
To jest dochód, który stan stanowi do ludzi, którzy mają osiągnięty wiek renty.
- State pension age for men and women will reach 66 by 2020.
- Wiek emerytury wypłacanej przez państwo dla ludzi dojdzie do 66 przed 2020.
The Government is currently in the process of raising the state pension age for women from 60 to 65.
Państwo jest w trakcie podnoszenia wieku emerytury wypłacanej przez państwo dla kobiet obecnie z 60 do 65.
Few will welcome one tough decision taken this week to increase the state pension age to 67 with effect from 2026.
Niewielu przyjmą z zadowoleniem jedną trudną decyzję wziętą w tym tygodniu podnieść wiek emerytury wypłacanej przez państwo do 67 z efektem od 2026.
The state pension age is due to rise to 66 for both men and women by April 2020.
Wiek emerytury wypłacanej przez państwo ma wzrosnąć do 66 dla obu ludzi przed kwietniem 2020.
On 6 April 2010, the state pension age for women started to increase gradually from 60 to 65.
6 kwietnia 2010, wiek emerytury wypłacanej przez państwo dla kobiet zaczął wzrastać stopniowo z 60 do 65.
He says rising life expectancy means the pension age has to go up.
On mówi, że podnosząca się średnia długość życia oznacza, że wiek renty musi iść pod górę.
For people over pension age on the other hand, not wanting a permanent job was the most common reason.
Dla ludzi ponad wiekiem renty z drugiej strony, nie chcąc pracy etatowej był najbardziej wspólnym rozsądkiem.
No, but everyone will be affected by a rise in the normal pension age.
Nie, ale na każdego wzrost normalnego wieku renty wpłynie.
For example, in the case of pensions, it focuses on pension age.
Na przykład, w przypadku rent, to skupia na wieku renty.
When should the state pension age increase to 66?
Kiedy powinien wzrost emerytury wypłacanej przez państwo wieku do 66?
What happens if you become ill - or die - before pension age?
Co zdarza się jeśli zachorujesz - albo umierać - przed wiekiem renty?
"That's why we are moving to raise the pension age.
"Być dlaczego zabieramy się do podniesienia wieku renty.
The pension age has also been raised to 65 for most new recruits in many schemes.
Wiek renty również został podniesiony do 65 dla najnowszych rekrutów w wielu planach.
"Older staff members are quite concerned about the prospects of reaching pension age."
"Starsi członkowie ekipy niepokoją się całkiem o szanse osiągania wieku renty."