Chcesz uczyć się taniej?Zgarnij kurs angielskiego z rabatem 40%!SPRAWDŹ >>

"pech!" po angielsku — Słownik polsko-angielski | zobacz "pech!" po polsku

obrazek do "bad luck" po polsku
rzeczownik
  1. bad luck  
    I believe in good luck and bad luck. (Wierzę w szczęście i pecha.)
  2. misfortune  
    I had a misfortune of working for a greedy man. (Miałem pecha pracować dla chciwego faceta.)
    link synonim: ill luck
  3. bummer ,
    • pech, wtopa potocznie
      I left my notes at home. What a bummer. (Zostawiłem swoje notatki w domu. Ale wtopa.)
  4. bad break
  5. unluckiness  
  6. ill luck
  7. rum luck  
  8. ambsace  
  9. bad fortune
  10. bad juju
  11. mischance
  12. inauspiciousness
  13. hard shit    BrE slang
idiom
  1. ill fortune  
  2. rotten luck ,

pech!

wykrzyknik
  1. tough luck!
idiom
  1. somebody's hard luck

Powiązane zwroty — "pech!"

czasownik
gnębić (gdy kogoś gnębi jakiś problem lub pech) = dog
przymiotnik
pechowy = unfortunate +8 znaczeń
idiom
inne
przysłówek
inne
rzeczownik
pechowiec = jinx +2 znaczenia
wykrzyknik

"pech!" po polsku — Słownik angielsko-polski | zobacz "pech!" po angielsku

pant *** , także: pech ScoE dialekt

obrazek do "pant" po polsku
czasownik
  1. dyszeć, sapać, ziajać (ciężko oddychać)
    He was panting loudly after the race. (On dyszał głośno po wyścigu.)
    Stop panting, it distracts me. (Przestań sapać, rozprasza mnie to.)
  2. wydyszeć, wysapać (mówić coś dysząc)
    We were running and she panted "I can't run anymore." (Biegaliśmy i ona wysapała "Nie mogę już biec.")
    Ha was very tired after the race but he managed to pant out "Victory!" (On był bardzo zmęczony po wyścigu, ale zdołał wydyszeć "Zwycięstwo!")
    "I need water!" he panted. ("Potrzebuję wody!" wydyszał.)

Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.

rzeczownik
  1. sapnięcie, płytki oddech
    His pant was the last thing we heard. (Jego płytki oddech był ostatnią rzeczą, którą słyszeliśmy.)
    I heard a pant and turned around but I couldn't see anyone. (Usłyszałem sapnięcie i odwróciłem się, ale nikogo nie zobaczyłem.)

Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.

Powiązane zwroty — "pech!"

rzeczownik
peching = dyszenie, sapanie, ziajanie (ciężkie oddychanie) +1 znaczenie