Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Payment receipts indicate that the building was completed by 20 April 1857.
Dowody spłaty wskazują, że budynek został skończony przed 20 kwietnia 1857.
Homeowners may show a tax bill, deed, mortgage payment receipt or insurance policy with the property's address.
Gospodarze mogą okazywać rachunek podatku, czyn, dowód spłaty hipoteczny albo polisę ubezpieczeniową z adresem własności.
Between adult persons, payment receipt or provision and public nuisance were reasons for criminalization.
Pośrodku osoby osoby dorosłej, dowód spłaty albo dostarczenie i naruszenie porządku publicznego były powodami kryminalizacji.
The subpoena also seeks the identity of those who prepared the material as well as payment receipts and checks.
Wezwanie do sądu również ubiega się o tożsamość tych, które przygotowały materiał jak również dowody spłaty i czeki.
A payment receipt and supporting ticket vouchers were sent to Ms. Weiss as a matter of course.
Dowód spłaty i potwierdzanie dowodów wpłaty biletów zostały wysłane do Ms. Weiss automatycznie.
Parking with the parking permit or payment receipt not visible in the prescribed way, like upside down.
Parkowanie z abonamentem parkingowym albo dowodem spłaty nie widoczny w przepisanej drodze, tak jak do góry nogami.
A full exception on paying any Treasury Department financial stamps or payment receipts on new houses.
Pełny wyjątek na płaceniu jakiemukolwiek Departamentowi skarbu finansowych znaczków albo dowodów spłaty na nowych domach.
Insurance policy and payment receipts.
Polisa ubezpieczeniowa i dowody spłaty.
Usually employers go through agencies and agents to procure the foreign workers with the necessary approval and payment receipt.
Zazwyczaj pracodawcy idą dzięki agencjom i agentom stręczyć do nierządu zagranicznych robotników z niezbędną aprobatą i dowodem spłaty.
Fuel tanked abroad cannot be taxed and a recent payment receipt will in most cases suffice to prevent fines if customs check tank contents.
Paliwo tanked za granicą nie może być opodatkowany i niedawny dowód spłaty chcieć w większości przypadków wystarczać by zapobiec grzywnom jeśli zwyczaje sprawdzają zawartość pancerną.
Renters may show a lease, rent payment receipt, utility bill or other document confirming the home was their primary residence at the time of the disaster.
Najemcy mogą okazywać najem, dowód spłaty czynszu, funkcjonalny rachunek albo inny dokument potwierdzający, że dom był ich podstawową rezydencją w czasie katastrofy.
But the student occupiers of the American Embassy found payment receipts to him, which represented some part-time work he did for the Voice of America.
Ale najemcy amerykańskiej Ambasady studenccy zakładają dowody spłaty do niego, który reprezentować jakąś pracę w niepełnym wymiarze godzin zrobił dla Głosu Ameryki.
There will be spot checks of proof of payment receipts by fare enforcement officials, with $100 fines for those found without the required receipts.
Będą niezapowiedziane kontrole dowodu dowodów spłaty przez urzędników opłaty za przejazd przymusu, z 100 grzywien za te znalezione bez wymaganych pokwitowań.
When I'd been here I'd seen Patty do her bills here, and there wasn't much else but bill payment receipts and canceled checks.
Gdy byłem tu zobaczyłem, jak Patty napisała swoje rachunki tu i tam nie był dużo jeszcze ale rachunek dowody spłaty i odwołane czeki.
The balance of payments receipts has typically remained fairly stable over the past fifteen years with limited changes between those states with net benefits and those with net contributions.
Bilans płatniczy pokwitowania zwykle pozostał dość stabilny przez miniony piętnaście lat z ograniczonymi zmianami między tymi stanami z korzyściami netto i ci ze składkami netto.
If the person is part of such group, everyone in group will get the amount at together and thumb prints of five mutual witnesses will be taken on the payment receipt.
Jeśli osoba jest częścią takiej grupy, każdy w woli grupowej zmierzać do ilości razem i przekartkowywać druki pięciu wzajemnych świadków zostanie wzięty na dowodzie spłaty.
Appliance manuals, warranties and service contracts Bank statements Bill payment receipts Bills awaiting payment Credit card information Education records, diploma, transcripts, etc.
Podręczniki urządzenia, gwarancje i umowy o świadczeniu usług serwisowych wyciągi z konta Bill zapłata kwituje przyjęcie Rachunków czekających na rekordy zapłaty karty kredytowej informacji edukacyjne, dyplom, kopie, itd.
The Republican Party of New Mexico called on Heinrich to release his business records relating to his career as a lobbyist, including the names of clients and payment receipts.
Partia Republikańska New Mexico poprosiła Heinrich o wydanie jego dokumentacja handlowych w związku z jego karierą jako członek grupy nacisku, w tym imiona klientów i dowodów spłaty.
New York City Transit fare inspectors and NYPD police officers randomly check for proof of payment receipts, with those unable to produce one subject to a $100 summons.
Nowy Jork inspektorzy opłaty za przejazd tranzytowi i policja NYPD dowodzi losowo sprawdzać pod kątem dowodu dowodów spłaty, z ci niezdolny do opracowania jednego tematu aby 100 wezwanie.
The S.E.C. opened an investigation into the co-borrowing, and within six weeks, the Justice Department was probing an array of supposed wrongdoing, from falsifying subscriber numbers and cash-flow totals to creating phony payment receipts.
S.E.C. rozpoczął śledztwo do co-borrowing, i w ciągu sześciu tygodni, departament sprawiedliwości badał szeroki wachlarz założonego wykroczenia, z fałszowania liczb prenumeratora i sum przepływu gotówki do stwarzania pozera dowody spłaty.
However, Antonio Rumeo De Armas in his book identifies the person, whose name is omitted, as Christopher Columbus by matching it with the payment receipt in Alonso de Quintanilla's ledgers.
Jednakże, Antonio Rumeo De Armas w jego książce identyfikuje osobę, której imię jest pominięta jako Christopher Columbus przez znalezienie odpowiedni to do dowodu spłaty w Alonso de Quintanilla's księgi główne.
In 1996, Sajin sold a Mitsubishi Lancer car to Mano Nanayakkara & Lakmali Nanayakkara for a sum of LKR 850,000 and also issued a payment receipt.
W 1996, Sajin sprzedał Mitsubishi Lansjera samochód do Mano Nanayakkara & Lakmali Nanayakkara za sumę LKR 850,000 a także wydać dowód spłaty.
If you have in the past paid duty and tax on items which you now think should have qualified for relief, contact us at the place where the charges were paid, explain the position and have your customs payment receipt available.
Jeśli masz dawniej zapłacony podatek i podatek od rzeczy który teraz myślisz powinien mieć kwalifikacje do zmiennika, kontaktować się z nami przy miejscu gdzie opłaty zostały zapłacone, wyjaśniać położenie i mieć twój dowód spłaty celny dostępny.
'So, before releasing the body, I must have the identification certificate, the identification payment receipt, the collection payment receipt, and of course, a copy of your License to Transport Deceased Persons.' "
'Tak, wcześniej puszczając ciało, muszę mieć zaświadczenie identyfikacji, identyfikacja dowód spłaty, kolekcjonowanie dowód spłaty, i oczywiście, odpis twojego Pozwolenia do Transport Deceased Persons.' "