Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The current dry season, which will end in about a month, has been one of the most parched on record.
Bieżąca pora sucha, która skończy się za około miesiąc była jednym z najwięcej spieczony zarejestrowany.
Here on this parched world, it was worth even more than its weight in water.
Tu na tym spieczonym świecie, to było warte nawet więcej niż jego waga w wodzie.
The ice water felt good going down his parched throat.
Woda z lodem poczuła dobre pójście w głąb swojego suchego gardła.
It was much more parched than I had anticipated, brown not green.
To było dużo bardziej spieczony niż ja przewidzieć, brązowy nie zielony.
The words he was about to call died on his suddenly parched lips.
Słowa właśnie miał dzwonić zgasnąć jego nagle spieczone wargi.
Much the same could be said for the parched breast of chicken.
Dużo to samo mogło być powiedziane dla spieczonej piersi kurczaka.
Rap had to force the words from his parched mouth.
Stuknięcie musiało zmusić słowa ze swojego spieczonego wylotu.
At last, a little rain for this parched corner of the country.
Nareszcie, trochę deszczu dla tego spieczonego zakątka kraju.
My throat felt parched and this only after one hour in the sun.
Moje gardło poczuło się suche i tak jedyne po jednej godzinie na słońcu.
At one point he was in an airplane, looking down over parched land and blue sea.
W pewnej chwili był w samolocie, spuszczaniu wzrok ponad ziemią spieczoną słońcem i niebieskim morzu.
Despite the fluids the doctor had given me, I still felt parched.
Pomimo płynów lekarz dał mnie, wciąż poczułem się spieczony.
But the parched branches were only the top of the plant, and the least interesting part.
Ale spieczone gałęzie były tylko wierzchem rośliny, i najmniej interesująca część.
Parched fields mean they will have to buy in more feed than they'd like.
Spieczone pola oznaczają, że oni będą musieć skupić więcej żywić niż lubiliby.
The parched lives of women in poor countries were scarcely mentioned.
O spieczonych życiach kobiet w krajach ubogich ledwie wspomniano.
But the sound need not be quite so parched.
Ale dźwięk nie jest właśnie spieczony.
It was the time of growth, between icy night and parched afternoon.
To była godzina wzrostu, między lodowatą nocą a spieczonym popołudniem.
Often her trail went through what she would have called a meadow were it less parched.
Często jej szlak przedostawał się co nazwałaby łąkę były tym mniej spieczony.
The heat from the parched ground came to meet the children as they stepped out of the plane.
Gorąco ze spalonego terenu przyszło spotkać dzieci ponieważ wyszli z samolotu.
My mouth felt parched, as if I'd been smoking all day without taking a single drink.
Mój wylot był spieczony jakbym palił cały dzień bez picia jednego napoju.
That being settled, why not do something about my parched throat?
Że zostanie załatwionym, może warto robić coś o moim suchym gardle?
Her voice was harsh now as if coming from a parched throat.
Jej głos był ostry teraz jakby pochodząc z suchego gardła.
Yes, they'd both come a long way from a little box house with a parched yellow lawn.
Tak, oni by obydwa przychodzą długo z domu pudełeczka ze spieczonym żółtym trawnikiem.
Yet already the heat was building, radiating up from the parched ground.
Już już gorąco narastało, promieniując nad spaloną ziemią.
He tries to speak but his throat must be too parched.
On próbuje mówić ale jego gardło musi być zbyt suche.
My mouth and throat were dry, too parched to speak.
Moje usta i gardło były suche, zbyt suche, by mówić.