Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Why should he feel negligent if they were out having a good time?
Dlaczego on powinien czuć się niedbały gdyby zostali wyeliminowani dobrze się bawiąc?
It would have been negligent of her not to do so.
To byłoby niedbałe z niej nie robić tak.
In my view, however, there is no evidence that the girl and her parents were negligent.
Moim zdaniem, jednakże, nic nie wskazuje na to , że dziewczyna i jej rodzice byli niedbali.
In that area, I think we were negligent as an agency.
W tym obszarze, myślę, że byliśmy niedbali jako agencja.
You know what the papers will say if we're negligent.
Wiesz co papiery powiedzą jeśli jesteśmy niedbali.
When a doctor has been negligent, he should be held responsible.
Gdy lekarz był niedbały, on powinien ponieść odpowiedzialność.
Everyone seemed to think she was negligent of her tools.
Każdy wydawał się myśleć, że była niedbała ze swoich narzędzi.
Her situation now was an emergency but only because she had been negligent.
Jej sytuacja teraz była nagłym wypadkiem ale tylko ponieważ była niedbała.
"Nothing that, if it came to light later, would make you look negligent?"
"Nic że, gdyby to wyszło na światło dzienne później, sprawić, że wyglądasz niedbały?"
He had only become involved after the defendant's negligent act.
Tylko wkroczył po niestarannym czynie oskarżonego.
This is remarkable in a man so negligent as I am.
To jest niezwykłe w człowieku tak niedbały ponieważ jestem.
Are you saying that if a Hospital is negligent then they should not be responsible?
Mówisz, że jeśli Szpital jest niedbały wtedy oni nie powinni być odpowiedzialni?
He also began to believe the government was negligent in the face of the epidemic.
Również zaczął sądzić, że rządzenie było niestaranne w obliczu epidemii.
Believe this, and you are still left with a case of negligent oversight.
Sądzić to, i zostaniesz wciąż z przypadkiem niestarannego niedopatrzenia.
"I think Cornell is being negligent by not making sure this will never happen again."
"Myślę, że Cornell jest niedbały przez nie upewnienie się, że to nigdy nie będzie powtarzać."
"Some other people were being negligent and I had to pay the price.
"Jacyś inni ludzie bycie niedbały i ja byliśmy musieć beknąć.
Many of the parents are either too young, negligent or busy working to raise their children.
Wielu z rodziców jest którymkolwiek zbyt młodym, niestarannym albo zajętym pracowaniem wychować ich dzieci.
Or jurors could find only some of the doctors negligent.
Albo sędziowie przysięgli mogli znaleźć tylko jakiś z lekarzy niedbały.
For decades Congress has played the role of the negligent parent.
Przez dekada Kongres zagrał rolę niedbałego rodzica.
The crime can be an intentional or a negligent one.
Przestępstwo może być zamierzony albo niedbały.
The medical societies said the state was negligent in not taking such measures.
Medyczne społeczeństwa powiedziały, że stan nie niedbale robi nie podejmowania takich środków.
She said they told him that the police were being inefficient and negligent.
Powiedziała, że mówią mu, że policja jest nieudolna i niedbała.
This could happen if he is negligent in the performance of his duties.
To mogło zdarzyć się jeśli on niedbale będzie robić wywiązanie ze swoich obowiązków.
He has been negligent with other duties; and this was too important a matter.
Był niedbały z innymi obowiązkami; i to było zbyt ważne sprawa.
Only if both answers are yes can a defendant be found negligent.
Jeżeli tylko obie odpowiedzi są tak oskarżony może być uważany za niedbałego.