Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But first he has to bring a modicum of security.
Ale najpierw on musi wnieść odrobinę bezpieczeństwa.
And if you've got a modicum of control you can keep from coming.
A jeśli dostałeś odrobinę kontroli możesz trzymać z przychodzenia.
But I do so with at least a modicum of love in my heart.
Ale robię tak z co najmniej odrobina miłości w głębi serca.
And even given, along with everyone else, a modicum of thanks?
I nawet dany, wraz z każdy inny, odrobina podziękowań?
Though perhaps a modicum of rest would better serve you at the moment.
Chociaż może odrobina reszty lepiej obsłużyłaby cię w tej chwili.
Now she was the only person who could right a wrong and give her friend a modicum of justice.
Skoro była jedyną osobą, która mogła prawo zły i dawać jej przyjacielowi odrobinę sprawiedliwości.
Second, the country must have a modicum of physical safety.
Drugi, kraj musi mieć odrobinę fizycznego bezpieczeństwa.
But no one with even a modicum of common sense apparently.
Ale nikt z nawet odrobina zdrowego rozsądku pozornie.
"Only man in the ship who can make you see even a modicum of sense."
"Jedyny człowiek w statku, który może sprawiać, że pojmujesz nawet odrobina sensu."
We still have a modicum of free will, as you just discovered.
Wciąż mamy odrobinę wolnej woli ponieważ właśnie odkryłeś.
But people who park on the street were recently given a modicum of relief.
Ale ludzie, którzy parkują na ulicy ostatnio zostali dani odrobina ulgi.
There is a modicum of truth to the story the way he told it.
Jest odrobina prawdy do historii droga powiedział to.
Now she at least had something to do which gave her a modicum of confidence.
Skoro przynajmniej miała coś wspólnego który dał jej odrobinę zaufania.
There was just enough ground in the way to provide a modicum of privacy.
Było właśnie dość ziemi w sposobie by dostarczyć odrobinę prywatności.
In fact, the numbers do include at least a modicum of spin.
Tak naprawdę, liczby obejmują przynajmniej odrobina obrotu.
Looking after a fire does require a modicum of attention and responsibility.
Zajmowanie się ogniem wymagają odrobiny uwagi i odpowiedzialności.
"You have found a mortal with some modicum of sense."
"Znalazłeś śmiertelnika z jakąś odrobiną sensu."
It felt favorable going down, so I took another modicum.
To poczuło sprzyjające pójście w dół więc zmierzyłem inną odrobinę.
He did not show even a modicum of emotion throughout.
Nie pokazał nawet odrobina uczucia przez cały czas.
In the end even those who break the rules do so with a modicum of grace.
W końcu nawet te, które łamią zasady robić tak z odrobiną gracji.
I am pleased that there has been at least some modicum of common sense.
Jestem zadowolony, że było przynajmniej jakaś odrobina zdrowego rozsądku.
He became a physician and developed a modicum of economic success.
Został lekarzem i rozwinął odrobinę ekonomicznego sukcesu.
And those who plant plants, soon learn that they must provide at least a modicum of care.
I te, które sadzą rośliny, szybko dowiadywać się, że oni muszą dostarczać przynajmniej odrobina opieki.
It is written for someone with a modicum of project management background.
To jest napisane do kogoś z odrobiną zarządzania projektami tło.