Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Then he wondered if the guy was just laying it on thick, trying to get some money out of him.
W takim razie zastanawiał się czy facet był w trakcie grubo przesadzania, postarać się o jakieś pieniądze z niego.
"I hope you laid it on thick about the new picture," he continued.
"Mam nadzieję, że grubo przesadzałeś o nowym obrazie" ciągnął.
Yes totally agree with you - they laid it on thick there.
Tak zupełnie zgadzać się z tobą - grubo przesadzali tam.
I was laying it on thick with the mister.
Grubo przesadzałem z panem.
She was able to lay it on thick.
Mogła grubo przesadzać.
"Brenda, you look absolutely radiant," his mother said, laying it on thick he thought.
"Brenda, wyglądasz całkowicie rozpromieniony" jego matka powiedziała, grubo przesadzając pomyślał.
He also has a tendency to lay it on thick, go too far and add one too many elements.
On również ma skłonność do grubo przesadzania, posuwać się za daleko i dodawać jednego też wiele elementów.
But how's this for laying it on thick?
Ale how's to dla grubo przesadzania?
I remember thinking: Boy, Bob is really laying it on thick this time."
Przypominam sobie myślenie: Chłopiec, Bob naprawdę grubo przesadza tym razem. "
So it does also seem a bit much to complain unless he really was laying it on thick.
Również to również wydaje się trochę dużo skarżyć się gdyby naprawdę nie grubo przesadzał.
Yeah, I laid it on thick, but it worked.
Tak, grubo przesadzałem ale to pracowało.
But this brother was laying it on thick, with an accent and everything, and what the hell?
Ale ten brat grubo przesadzał, z akcentem i wszystkim, i a niech tam!
Altogether laying it on thick, as you might say."
Całkiem grubo przesadzając, ponieważ możesz mówić. "
That way, unless I've really laid it on thick, I can get along at a cracking pace.
Ta droga, chyba że naprawdę nie grubo przesadzałem, mogę radzić sobie raźno.
"We should pick up some of this cheese spread for the house," Seth said, laying it on thick in candlelight.
"Powinniśmy podnosić jakiś z tego sera topionego dla domu" Seth powiedział, grubo przesadzając w blasku świec.
"Thanks," said Murdock, "but the chief's been known to lay it on thick.
"Podziękowania," powiedział Murdock "ale szefa wiadomo było, że grubo przesadzać.
But, Jesus, he was laying it on thick.
Ale, Jezus, grubo przesadzał.
Schoenberg literally lays it on thick in this score.
Schoenberg dosłownie grubo przesadza na ten wynik.
Acheson laid it on thick, citing Scripture in defense of a traitor.
Acheson grubo przesadzał, cytując Pismo Święte w obronie zdrajcy.
Simplified, but the Guard's indoctrination series for wayward children laid it on thick.
Uproszczony, ale indoktrynacja Strażnika seria dla krnąbrnych dzieci grubo przesadzała.
Sally was laying it on thick but there was some truth in what she was saying.
Sally grubo przesadzała ale była jakaś prawda w co mówiła.
Well, Ro thought, they're certainly laying it on thick.
Dobrze, Ro myśl, oni na pewno grubo przesadzają.
She was laying it on thick, she had to admit, but time was pressing.
Grubo przesadzała, musiała przyznać się/przyznawać się ale czas naglił.
This was laying it on thick, but the plump and painted madam preened herself nonetheless.
To grubo przesadzało, ale pulchny i malowana Pani odszykowała się niemniej.
Probably wasn't laying it on thick enough.
Prawdopodobnie grubo przesadzanie nie wystarczyło.