Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But lastly, I want people to be able to hear this.
Ale na koniec, chcę by ludzie mogli słyszeć to.
Lastly, the government can buy the service on the free market.
Na koniec, rząd może kupować serwis o wolnym rynku.
Lastly, he did not want this time between them to end.
Na koniec, nie chciał tym razem między nimi do końca.
Lastly, I should just like to say something about costs.
Na koniec, właśnie powinienem lubić powiedzieć coś o kosztach.
Lastly, I believe that this report has come too late.
Na koniec, sądzę, że ten raport nadszedł za późno.
And, lastly, how do things go from bad to better?
I, na koniec, jak rzeczy idą z zły poprawić?
And lastly, they've got some very nice support for development.
I na koniec, dostali jakieś bardzo miłe poparcie dla rozwoju.
Lastly, do you think we as a country spend enough money on research?
Na koniec, myślisz my jako kraj wydawać dość pieniędzy na badania?
Lastly there is the question of cost, always important with social research, and particularly so here.
Na koniec jest pytanie kosztu, zawsze ważny z socjalnymi badaniami, i szczególnie tak tu.
Lastly, the American economy and stock market will have an impact.
Na koniec, amerykańska gospodarka i giełda papierów wartościowych wywrą wpływ.
Lastly, there's a lot of talk these days about family values.
Na koniec, jest dużo mówienia obecnie o wartościach rodzinnych.
Lastly, another important issue is safety in the field of services.
Na koniec, inna ważna kwestia jest bezpieczeństwem w dziedzienie usług.
Lastly, I would like to touch upon one final but important point.
Na koniec, chciałbym dotknąć na jednym ostatnim ale ważnym punkcie.
Lastly, both had been at children's centers on their last day.
Na koniec, obydwa byli przy centrach dzieci podczas swojego ostatniego dnia.
Lastly, ask what the client and your company have in common.
Na koniec, zapytaj co klient i twoja spółka mają wspólnie.
He has been elected back in 2000, 2005 and lastly 2010.
Został wybranym w 2000 roku, 2005 i na koniec 2010.
Lastly, to all those who've said they really like it - Good!
Na koniec, do wszystkich ci who've powiedzieć, że oni naprawdę lubią to - Dobry!
Lastly, it is very important to look at the environment in which learning takes place.
Na koniec, to jest bardzo ważne patrzeć na środowisko, w którym nauka ma miejsce.
Lastly they drew back and asked of what we would learn.
Na koniec odsunęli się i zapytali o czym dowiedzielibyśmy się.
Lastly, I would like to thank all those colleagues who were with me.
Na koniec, chciałbym dziękować wszystkim tym kolegom, którzy byli ze mną.
Lastly, I would just like to say a few words on the question of method.
Na koniec, właśnie lubiłbym powiedzieć kilka słów na pytaniu metody.
Lastly, each individual form of transport is not important in itself.
Na koniec, każda indywidualna forma transportu nie jest ważna samo w sobie.
Lastly, I would like to inform you of the following.
Na koniec, chciałbym informować cię o następowaniu.
Lastly, the European position on the peace process has not changed.
Na koniec, europejska pozycja na procesie pokojowym nie zmieniła.
Lastly, we must also be able to work without discrimination.
Na koniec, również musimy móc pracować bez dyskryminacji.