Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Once before they had gone to a kennel for three weeks.
Raz przedtem poszli do budy od trzech tygodni.
I sent them down to the kennel area for study.
Relegowałem ich do obszaru budy dla nauki.
God knows what would happen to her in a kennel.
Bóg wie co zdarzyłoby się jej w budzie.
He followed the sound to the back of the kennel.
Pojechał dźwiękiem do tyłu z budy.
The kennel would be about ten feet away and at first I saw nothing.
Buda byłaby o dziesięciu stopach daleko i początkowo nie zobaczyłem niczego.
The woman took the travel kennel, turned and started away.
Kobieta wzięła budę turystyczną, przekręcony i zaczęty daleko.
Yes, this had made a lot more sense from outside the kennel.
Tak, to złożyło dużo więcej sensu spoza budy.
They came within the last two weeks, after new kennels were put in place to house them.
Mieścili się w zeszłych dwóch tygodniach po tym jak nowe budy zostały umieszczone na właściwym miejscu do domu ich.
The man next door has spent the last year making a kennel for his dog.
Człowiek najbliżsi sąsiedzi spędzili zeszły rok przy robieniu budy jego psu.
Perhaps, after all, I should send them to a kennel.
Może, przecież, powinienem wysyłać ich do budy.
The fox needed nothing more to start him from his kennel.
Lis nie potrzebował niczego więcej zacząć go z jego budy.
Will you not come to the kennels just for a minute?
Nie przyjdziesz do bud właśnie przez minutę?
Eventually he took over the running of the kennels from his father.
Ostatecznie objął zarząd z bud od swojego ojca.
He had needed no break in the circle of kennels.
Nie potrzebował żadnej przerwy w kręgu bud.
I came by his kennel on my way in from the stable.
Przyjechałem jego budą na swojej drodze z stabilny.
The woman from the kennel was supposed to be here about ten minutes ago.
Kobieta z budy powinna być tu około przed dziesięcioma minutami.
To my left and right, though I could not see them well, there were additional kennels.
Z mojej lewej strony i prawy, chociaż nie mogłem zobaczyć ich dobrze, były dodatkowe budy.
"Thanks, but I dropped them off at the kennel early in the morning."
"Podziękowania, ale podrzuciłem ich przy budzie z samego rana."
We must put you back into your kennel,' whispered George.
Musimy odkładać cię do twojej budy 'wyszeptany George.
The dog was later returned to the kennels by police.
Pies później został zwrócony do bud przez policję.
The father of the bride has taken them to the kennel.
Ojciec panny młodej zabrał ich do budy.
She says that all her family have taken dogs from the kennels.
Ona mówi, że cała jej rodzina mieć wzięte psy od bud.
He looked about the place at the house, the garage, the kennels.
Popatrzał o miejscu przy domu, garaż, budy.
My blanket, of course, had been left behind in the kennel.
Mój koc, oczywiście, był w tyle w budzie.
Through there was the kennel where he had kept the creatures.
Całkowicie była buda gdzie zatrzymał istoty żywe.
They came within the last two weeks, after new kennels were put in place to house them.
Mieścili się w zeszłych dwóch tygodniach po tym jak nowe budy zostały umieszczone na właściwym miejscu do domu ich.
Will you not come to the kennels just for a minute?
Nie przyjdziesz do bud właśnie przez minutę?
Eventually he took over the running of the kennels from his father.
Ostatecznie objął zarząd z bud od swojego ojca.
He had needed no break in the circle of kennels.
Nie potrzebował żadnej przerwy w kręgu bud.
To my left and right, though I could not see them well, there were additional kennels.
Z mojej lewej strony i prawy, chociaż nie mogłem zobaczyć ich dobrze, były dodatkowe budy.
The dog was later returned to the kennels by police.
Pies później został zwrócony do bud przez policję.
She says that all her family have taken dogs from the kennels.
Ona mówi, że cała jej rodzina mieć wzięte psy od bud.
He looked about the place at the house, the garage, the kennels.
Popatrzał o miejscu przy domu, garaż, budy.
There's a rock about a hundred feet north of the kennels.
Jest kamień o stu stopach na północ od bud.
They will then be left alone and unwanted in kennels.
Oni wtedy zostaną zostawieni w spokoju i niechciany w budach.
The majority of these kennels are in the Victoria area.
Większość tych bud są w Wiktorii obszar.
Then, in late January, half are returned to the kennels.
Wtedy, pod koniec stycznia, połowa są zwrócone do bud.
Not the local kennels; Basil would soon find out about that.
Nie pobliskie budy; Basil szybko dowiedziałby się o tym.
Walking on a little farther she came to the kennels.
Idąc dalej trochę dalej przyszła do bud.
"When the boys return from the kennels, I'll tell them."
"Gdy chłopcy wrócą z bud, powiem im."
You should ask the kennels if they noticed anything unusual.
Powinieneś pytać budy czy zauważyli coś niezwykłego.
In the afternoon all the dogs were brought back on board to their kennels.
Po południu wszystkie psy zostały przywiezione na pokładzie do swoich bud.
That would be a better place for me than the kennels of Rig my father.
To byłoby lepsze miejsce dla mnie niż budy Osprzętu mój ojciec.
Now we were outside the palace wall, and our road ran past the kennels.
Skoro byliśmy poza pałacem ściana, i nasza droga biegła za budami.
Needless to say, I walked out of my job at the kennels.
Rzecz jasna, wyszedłem ze swojej pracy przy budach.
I'm sure the dogs at the kennels will love your prize.
Jestem pewny, że psy przy budach będą kochać twoją nagrodę.
Some of the kennels young residents are lucky - they're being looked after their real mother.
Jakaś z bud młodzi mieszkańcy mają szczęście - oni są wychodzeniem za ich prawdziwą matką.
"A nice thought, but I have no access to the kennels."
"Miły pomysł, ale nie mam żadnego dostępu do bud."
But I never let them mix with the other dogs in the kennels.
Ale nigdy nie pozwalam im łączyć z innymi psami w budach.