Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Also God has no physical form and he is insensible.
Co więcej Bóg nie ma żadnej postaci fizycznej i on jest nieprzytomny.
More than once I was about to fall insensible to the ground.
Niejednokrotnie właśnie miałem spaść nieprzytomny na ziemię.
You'd both be on the floor, insensible, after the first word.
Ty byś obydwa być na podłodze, nieprzytomny, po pierwszym słowie.
For a long time I must have been insensible upon the machine.
Od dłuższego czasu musiałem być nieprzytomny w maszynie.
Henry was among those who were insensible by that time.
Henry był wśród tych, które były nieprzytomne przed tym czasem.
To try to go deeper is not to be insensible.
Próbować pójść głębiej ma nie być nieprzytomnym.
Since he actually was expected in the country, she must teach herself to be insensible on such points.
Od tej pory faktycznie oczekiwał się na wsi, ona musi uczyć się być nieprzytomną na takich punktach.
But tonight, she wanted to be insensible by the time her head hit the pillow.
Ale dziś wieczorem, chciała być nieprzytomną do czasu gdy jej głowa trafiła poduszkę.
A moment later he staggered out, more insensible even than John.
Moment później wprawił w osłupienie na zewnątrz, więcej nieprzytomny nawet niż John.
Tonight, my friend, we'll drug ourselves insensible and talk about the past.
Dziś wieczorem, mój przyjaciel, my lek siebie nieprzytomny i rozmawiać o przeszłości.
She went back to where he slept on the floor, insensible until the sun set once more.
Wróciła gdzie spał na podłodze, nieprzytomny do czasu gdy słońce zaszło jeszcze raz.
As the last one left him, he fell, empty and insensible, to the ground.
Ponieważ ostatni zostawił go, spadł, pusty i nieprzytomny, na ziemię.
They drew him to my very feet - insensible - dead.
Zaciągnęli go do moich samych stóp - nieprzytomny - zmarły.
They were insensible to the color that touched their features.
Byli niewrażliwi na kolor, który dotknął ich cech.
If I suddenly fall insensible to the floor, would you let me know?"
Jeśli nagle spadam niewrażliwy na podłogę, dałbyś znać mi? "
Too, she is not insensible of how they show off her charms.
Też, ona nie jest nieprzytomna z jak oni popisują się jej czarami.
They believed that everyone not a member of their group was completely insensible.
Sądzili, że każdy, kim nie członek ich grupy był całkowicie nieprzytomny.
I opened the door and when the cook went in he found these three men inside, almost insensible from drink.
Otworzyłem drzwi a kiedy kucharz wszedł znalazł te trzech ludzi wewnątrz, prawie nieprzytomny z napoju.
Nor would she become insensible with drink and be sick.
Ani stałaby się nieprzytomna z napojem i być chorym.
It bore him to the ground, where he lay insensible.
To zniosło go na ziemię gdzie leżał nieprzytomny.
He made an effort to rise, failed and fell back insensible.
Postarał się do wzrostu, zawiedziony i cofnięty się nieprzytomny.
Insensible from the shock, he was to all appearances dead.
Nieprzytomny ze wstrząsu, był z pozoru zmarły.
Therefore he could not have remained insensible for longer than a few seconds.
Dlatego nie mógł pozostać nieprzytomny dla dłuższy niż kilka sekund.
I am not insensible to the misfortunes of your family.
Nie jestem niewrażliwy na nieszczęścia twojej rodziny.
But you and I, we are not so insensible to the beauties of the world.
Ale ty i ja, nie jesteśmy tak niewrażliwi na uroki świata.