Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Another was near to insanity at the time I left her.
Inny był blisko obłęd wtedy zostawiłem ją.
You may be able to get off on an insanity defense.
Możesz móc wysiąść na obronie obłędu.
Let us move from one form of insanity to another.
Przejdźmy od jednej formy obłędu inny.
Some of the insanity seemed to have gone from his eyes.
Jakiś z obłędu wydawał się pójść z jego oczu.
The same question is asked in the common law insanity defense, he said.
Tak samo o pytanie proszą w obronie common law obłędu, powiedział.
The only way we stop this insanity is through the force of our own will.
Jedyny sposób powstrzymujemy ten obłęd jest przez siłę naszej własnej woli.
The greater insanity took over when he left the court.
Bardziej wielki obłęd przejął obowiązki gdy zostawił sąd.
Maybe now they'll stop and see just where all this insanity has left them.
Oni może teraz zatrzymają się i zobaczą właśnie gdzie cały ten obłęd zostawił ich.
The insanity was the last few days and everything that had happened.
Obłęd był paroma ostatnimi dniami i wszystkim, co zdarzyło się.
There was a voice in the middle of the insanity.
Był głos pośrodku z obłędu.
"But I told her the insanity defense was a good one!"
"But I powiedział jej, że obrona obłędu jest dobrym!"
How can you think about such a thing with all this insanity going on?
Jak możesz myśleć o takiej rzeczy z całym tym pójść dalej obłędem?
My mother died from insanity when I was three years old.
Moja matka umarła z powodu obłędu gdy miałem trzy lata.
All around us people are looking at the insanity of the past few years and taking a step back.
Wszędzie nas ludzie patrzą na obłęd paru ostatnich lat i zrobią kroku do tyłu.
There's really nothing to stop them from coming up with some new insanity in the future.
Nie ma naprawdę niczego powstrzymać ich od starania się o jakiś nowy obłęd w czasie przyszłym.
The idea of running this country like a business, it's insanity.
Pomysł rządzenia tym krajem jak biznes, to jest obłęd.
The why of it made no more difference than the insanity.
Dlaczego z tego sprawiony już więcej różnicy niż obłęd.
He had one more question: Does the young man have a shot at the insanity defense?
Miał pytanie jeszcze jednego: młodzieniec spróbuje obrony obłędu?
"Maybe you can put a stop to all the insanity that's been going on around here."
"Może możesz ukracać cały obłęd być nadawać wokół tu."
Insanity runs in the family the side of my father!
Obłęd jest cechą rodzinną punkt widzenia mojego ojca!
And even if the doctor said yes, was it still medical insanity?
A nawet jeśli lekarz przytaknął, był tym wciąż medyczny obłęd?
There was insanity in the air; he knew that from experience.
Był obłęd w powietrzu; znał z doświadczenia to.
Insanity on all four sides of my family, and look at me!
Obłęd na wszystkich cztery strony mojej rodziny, i patrz na mnie!
I loved the wall and the insanity of the place.
Kochałem ścianę i obłęd miejsca.
Whatever insanity was going on here had to be stopped.
Jakikolwiek obłęd nadawał tu musieć zostać zatrzymanym.