Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
An injunction was given until the 1976 case is heard in court.
Nakaz sądowy został wydany do czasu gdy 1976 przypadek słychać w sądzie.
Such an injunction would cost more than 20,000 jobs, Government officials said.
Taki nakaz sądowy kosztowałby więcej niż 20,000 prac, urzędnicy państwowi powiedzieli.
I have written the injunction against its use in my will.
Napisałem zakaz sądowy jego wykorzystania w mojej woli.
Taking what she told him and making it an injunction to her!
Biorąc co powiedziała mu i robieniu to nakaz sądowy do niej!
The players have said they will return to work if the board gets an injunction.
Gracze powiedzieli, że oni wrócą by pracować jeśli komisja dostaje nakaz sądowy.
Sometimes you can stop this sort of thing with an injunction, but not often.
Czasami możesz zatykać ten rodzaj rzeczy nakazem sądowym, ale nieczęsto.
They are, I believe, an injunction to write the present work.
Oni są, wierzę, nakaz sądowy by napisać obecną pracę.
Case law shows that a similar name is not always certain to lead to an injunction.
Orzecznictwo pokazuje, że podobne imię jest nie zawsze pewny prowadzić do nakazu sądowego.
He may ask that, but it cannot be asked in the form of an injunction.
On może pytać o to ale o to nie mogą pytać w kształcie nakazu sądowego.
She later returned to the school following a judge's injunction.
Później wróciła do szkoły śledzącej nakaz sądowy sędziego.
The state attorney general asked the judge to stay the injunction.
Prokurator generalny państwowy poprosił sędziego by zostać nakaz sądowy.
An injunction has allowed both families to keep the heat on.
Nakaz sądowy pozwolił obu rodzinom trzymać gorąco na.
At such times his father's last injunction suggested itself to me.
W takich czasach ostatni nakaz sądowy jego ojca narzucił do mnie.
Well, there was one way to end it: give her another injunction.
Tak więc, był jeden sposób by kończyć to: dawać jej inny nakaz sądowy.
The court made the injunction permanent about two weeks later.
Sąd uczynił nakaz sądowy zatrudniony na stałe około dwóch tygodni później.
They asked for a comment on the story, after which the individual took out an injunction.
Poprosili o komentarz na temat historii po czym osoba wyjęła nakaz sądowy.
It's their game after all, take out a few injunctions.
To jest ich gra przecież, wyjmować kilka nakazów sądowych.
I took their injunction to see the world pretty seriously, you know.
Wziąłem ich nakaz sądowy by zwiedzić świat całkiem poważnie, wiesz.
The judge kept the injunction in place for two reasons.
Sędzia przestrzegał nakazu sądowego na miejscu dla dwóch powodów.
"If it were in our hands, we would issue an injunction for peace."
"Jeśli to były w nasz rękach, wydalibyśmy nakaz sądowy dla pokoju."
He said his group would file an injunction against the administration within days.
Powiedział, że jego grupa złoży zakaz sądowy rządu w ciągu kilku dni.
Q. How do you deal with the injunction against saying anything bad about a dead person?
Q. jak zajmujesz się zakazem sądowym mówienia czegoś złego o umarłym?
Or perhaps after the point was made, they again began to avoid the game in response to the more than 70-year-old injunction against them.
Albo może potem punkt został zrobiony, jeszcze raz zaczęli unikać gry w odpowiedzi aby im niż 70-rok - stary zakaz sądowy ich.
I would like to see, if possible, an injunction taken out against France before the legal process has run its course.
Chciałbym zobaczyć, jeśli to możliwe, nakaz sądowy wyjęty przeciwko Francji przed procesem sądowym przebiegał zgodnie z naturalną koleją rzeczy.
An injunction is an order directing someone not to do something.
Nakaz sądowy jest porządkiem polecającym komuś by nie robić czegoś.