Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Being second five out of six years is not all bad.
Będąc drugi pięć z sześciu lat nie jest wszystkim zły.
He had never been out of work for more than a month.
Nigdy nie nie miał pracy dla więcej niż miesiąc.
In short, they were being cut out of the system.
Pokrótce, byli wyłączani z systemu.
Will the president be able to keep the war out of public view?
Prezydent będzie móc trzymać z dala wojnę od społecznej opinii?
We knew they were gone when their number went out of service.
Wiedzieliśmy, że wyjadą gdy ich liczba wyszła z użycia.
Maybe I need to get out of town more often.
Może muszę wydostać się z miasta częściej.
I almost never want to get out of the car.
Ja prawie nigdy chcieć wysiąść z samochodu.
He did not feel out of place at the service.
Nie poczuł się nie na miejscu przy usłudze.
I need to get out of my car to see a street name.
Muszę wysiąść ze swojego samochodu zobaczyć nazwę ulicy.
You could say I get a little out of control.
Mogłeś powiedzieć, że dostaję trochę poza kontrolą.
But we are going to run out of money in a few months.
Ale zamierzamy wydać wszystkie pieniądze za kilka miesięcy.
And if things get out of hand, call the police.
A jeśli sprawy wymykają się spod kontroli, telefonować po policję.
"People are going into these things out of their own free will."
"Ludzie pójdą na te rzeczy z ich własnej wolnej woli."
All they have to do is get out of town.
Wszystko oni mają do roboty jest dostać poza miastem.
Did he also say, Are you out of your mind?
Również powiedział, odbiło ci?
I've seen family members out of control more often than not.
Zobaczyłem członków rodziny poza kontrolą najczęściej.
Even if he might be out of a job in five weeks.
Nawet jeśli on może być bez pracy za pięć tygodnie.
But I think good can come out of anything bad.
Ale myślę dobry nie móc wychodzić z niczego złego.
But I only wanted to get out of the office.
Ale tylko chciałem wyjść z biura.
I could not get his face out of my mind.
Nie mogłem wyjąć jego twarzy ze swojego umysłu.
The company had gone out of business the month before.
Spółka zbankrutowała miesiąc wcześniej.
His party is not going to get out of control.
Jego strona nie zamierza wymykać się spod kontroli.
He said nothing was going to keep him out of church next week.
Powiedział, że ma zamiar nic nie trzymać z dala go od kościoła w przyszłym tygodniu.
They tell the government to get out of the way.
Oni każą rządowi zejść z drogi.
What they want to see they're not going to get out of me.
Co oni chcą zobaczyć, że oni nie zamierzają wyjść ze mnie.