Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But the road from famine to death can be long.
Ale droga z głodu do śmierci może być długa.
You look like one left over from the Famine itself.
Wyglądasz jak jeden w lewo ponad z Głodu samego.
It gave him the power to get food during a famine.
To dało mu prawo do mieć jedzenia podczas głodu.
There had been a famine of them for months past.
Był ich głód miesiącami przeszłość.
The result was a famine that started in the fall of 1960.
Skutek był głodem, który zaczął się w upadku 1960.
At this time, famine and death was upon the whole world.
W tym momencie, głód i śmierć był na całym świecie.
A further famine from 1702-1704 killed over two million people.
Dalszy głód od 1702-1704 zabił przeszło dwa milion ludzi.
Between 1.25 to 10 million people died in the famine.
Pośrodku 1.25 do 10 milionów ludzie zginęli podczas głodu.
And it may be a time of famine for them.
I to może być czas głodu dla nich.
There has been famine much longer than just over the past four years.
Był znacznie dłuższy niż nieco ponad miniony cztery lata głód.
About 350,000 people are at risk of famine, they said.
O 350,000 ludziach są zagrożonym głodem, powiedzieli.
Those people would have been the first to die in times of famine.
Ci ludzie byliby pierwsi do zginięcia podczas czasów głodu.
In times of famine they're simply trying to find enough to eat.
Oni za czasy głodu po prostu próbują znaleźć dość jeść.
The Chinese famine was not the first of its kind.
Chiński głód nie był pierwszy ze swojego rodzaju.
And yet there is no famine in these countries, even with their large population.
A jednak nie ma żadnego głodu w tych krajach, nawet z ich dużą populacją.
The plant has been also used as a famine food by people.
Roślina była również użyty jako głód jedzenie przez ludzi.
I know food is short at present, but next year, believe me, there's going to be real famine.
Wiem brakuje pożywienia teraz, ale przyszły rok, wierzyć mi, będzie prawdziwy głód.
After all, there's only one way to break a famine.
Przecież, jest sposób jedynego by rozbić głód.
In this region over 70,000 people died during the famine.
W tym region przeszło 70,000 ludzi umarł podczas głodu.
I'm sure they think there's going to be a famine.
Jestem pewny, że oni myślą, że będzie głód.
Like I said, what he offers will look pretty good after years of war and famine.
Tak jak powiedziałem, co on oferuje woli wyglądać całkiem dobry po latach wojny i głodu.
There were three major years of great famine, 1556-57, 1567 and 1569-70.
Były trzy główne lata wielkiego głodu, 1556-57, 1567 i 1569-70.
Human rights groups say that about 2.3 million have died since 1998 from war, famine and disease.
Grupy obrony praw człowieka mówią to o 2.3 milionach umrzeć od 1998 z wojny, głodu i choroby.
Some people think it to be the biggest famine in history.
Jacyś ludzie myślą to być największym głodem w historii.
About 20 million people died, many due to disease and famine.
O 20 milionach ludzie umarli, wielu z powodu choroby i głodu.