Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Unless you act, the death tax will eventually come back to life.
Chyba że nie będziesz działać, podatek spadkowy ostatecznie ożyje.
What are some of the myths about the death tax?
Co jakieś z mitów o podatku spadkowym są?
You should also be sure to ask your attorney about state death taxes.
Również nie powinieneś omieszkać pytać twojego pełnomocnika o podatki spadkowe stanowe.
One reason family farmers are forced to sell early is because of the death tax.
Jeden powód rolnicy rodzinni są zmuszeni do sprzedania wcześnie jest z powodu podatku spadkowego.
We put the death tax on the road to extinction."
Wkładamy podatek spadkowy w drodze na wytępienie. "
Next fiscal year, the state will receive no death tax credit from the federal government.
Kolejny rok budżetowy, stan nie otrzyma żadnego kredytu podatku spadkowego od rządu federalnego.
Second, the full elimination of death taxes is probably excessive.
Drugi, pełna eliminacja podatków spadkowych jest prawdopodobnie nadmierna.
The really valuable estate cannot be touched by the death tax.
Naprawdę cenny majątek nie może być dotknięty przez podatek spadkowy.
"We just want to bring death to the death tax."
"Właśnie chcemy przynieść śmierć podatkowi spadkowemu."
I would vote to eliminate, as we refer to it, the death tax.
Postanowiłbym eliminować ponieważ odnosimy się do tego, podatek spadkowy.
"Getting rid of the death tax," he said, "is just too important an issue to give up so easily."
"Dostawanie uwolniło od podatku spadkowego" powiedział "jest właśnie zbyt ważny kwestia machnąć ręką tak łatwo."
January 1, 2013 - Death taxes are scheduled to rise.
1 stycznia 2013 - podatki spadkowe są zaplanowane do wzrostu.
Therefore, I am opposed to the death tax and will work toward its permanent repeal.
Dlatego, sprzeciwiam się podatkowi spadkowemu i woli pracować na jego definitywne uchylenie.
Although the death tax is repealed this year, it returns in 2013 without action by Congress.
Pomimo że podatek spadkowy jest uchylonym bieżącym rokiem, to wraca w 2013 bez działania przez Kongres.
The changes could eliminate this "death tax" for half of the nearly 30,000 households a year that now pay it.
Zmiany mogły wyeliminować to "podatek spadkowy" przez połowę z niemal 30,000 rodzin rok że teraz płacić to.
Ending the death tax so farmers can pass their family farm down to the next generation.
Kończąc podatek spadkowy tak rolnicy mogą przekazywać swoje gospodarstwo rodzinne do następnej generacji.
The death tax is not an entirely stupid idea.
Podatek spadkowy jest nie całkowicie głupi pomysł.
Democrats have enough sense not to call the inheritance tax the "death tax."
Demokraci dostają dość sensu nie dzwonić do podatku spadkowego "podatek spadkowy."
He longs to live in "a land of zero death taxes."
On pragnie żyć w "ziemia zerowych podatków spadkowych."
It took five years to get Republican lawmakers and lobbyists to use the words "death tax" consistently.
Zabrało pięciolecie namówienie republikańskich ustawodawców i członków grupy nacisku by użyć słów "podatek spadkowy" konsekwentnie.
This is not a compulsory "death tax" paid by all to cover care fees.
To jest nie obowiązkowy "podatek spadkowy" opłacił się przez wszystkich przykryć opłaty opieki.
He got in a good lick about abolishing the unpopular death tax.
Kupił dobre liźnięcie o znoszeniu niepopularnego podatku spadkowego.
And who changed it to the death tax, which has a built-in anti-tax message?
I kto zmienił to do podatku spadkowego, który ma wbudowaną wiadomość anty-podatek?
Many taxpayers are concerned about the so-called death tax.
Wielu podatników niepokoi się o tak zwany podatek spadkowy.
Opponents of the estate tax call it the "death tax".
Przeciwnicy podatku spadkowego dzwonią do tego "podatek spadkowy".
At the time of his death, estate duties were high.
W czasie jego śmierci, podatki spadkowe były wysokie.
If the death has taken place before 13/11/74 all the normal estate duty rules apply.
Jeśli śmierć miała miejsce wcześniej 13 / 11 / 74 wszystkie normalne zasady podatku spadkowego obowiązują.
Estate duty in respect of property other than agricultural land.
Podatek spadkowy odnośnie nieruchomości poza użytki.
So estate duty is only going to be reduced by 30 per cent.
Więc podatek spadkowy tylko zostanie zredukowany do 30 procent.
The reasons for the offering were said to be problems with taxes and estate duties.
Powodom propozycji kazali być problemami z podatkami i podatkami spadkowymi.
To pay estate duties, the public were offered some preference shares.
Płacić podatki spadkowe, ludzie otrzymały ofertę jakichś akcji uprzywilejowanych.
Estate duty between husbands and wives is also fairly widespread.
Podatek spadkowy między mężami a żonami jest również dość rozpowszechniony.
It can be argued that the rates of tax on death are less oppressive than under the old estate duty rules.
O tym mogą dyskutować że stawki podatku zaraz po śmierci są mniej przytłaczające niż na mocy stare zasady podatku spadkowego.
Do you know anything about estate duties in the United Kingdom?'
Znasz coś o podatkach spadkowych w Zjednoczonym Królestwie? '
The sixth duke sold the house, overlooking Green Park, after the war to pay estate duties.
Szósty książę sprzedał dom, przeoczając Green Park, już po wojnie płacić podatki spadkowe.
In conjunction with the necessity to provide for the transition from estate duty to CT.
Razem z koniecznością dostarczyć przejściu od podatku spadkowego do CT.
There is a moderately high estate duty, and import duties are quite high on some items.
Jest w miarę wysoki podatek spadkowy, i cła przywozowe są całkiem wysokie na jakichś rzeczach.
Estate duty forced the Duke to sell many pieces from the family's renowned collection of paintings and drawings.
Podatek spadkowy zmusił Księcia do sprzedania wielu kawałków z znany kolekcja obrazów i rysunków rodziny.
Before 1974 the main tax on wealth was estate duty, paid on the estate of someone who had died.
Przed 1974 główny podatek od bogactwa był podatkiem spadkowym, wpłacony na kogoś, kto umarł majątek.
Even with estate duty, it'll be worth having.'
Nawet z podatkiem spadkowym, to warto będzie mieć. '
Estate duty is similar to donations tax in that it is a tax on the transfer of wealth.
Podatek spadkowy jest podobny do datków podatek w tym to jest podatek od transferu bogactwa.
New Zealand abolished estate duty in 1992.
Nowa Zelandia zniosła podatek spadkowy w 1992.
Estate duties were removed from the Australian Greens policy platform in November 2012.
Podatki spadkowe zostały usunięte z australijskich Zielonych Warzyw peron polityczny w listopadzie 2012.
While at Manchester he published research on the distribution of national capital using estate duty data and a book on public and private property.
Podczas gdy przy Manchesterze wydał badania nad podziałem krajowego kapitału używającego podatku spadkowego dane i książka na publiczny i własność prywatna.
Owing to falling agricultural rents and outstanding estate duties owed to the state he was forced to consider selling the property.
Z powodu spadających rolniczych czynszów i nieuregulowanych podatków spadkowych być winne stanowi był zmuszony do zastanowienia się nad sprzedawaniem nieruchomości.
Estate duty for example rarely contains a surplus value component, although profit could be earned in the transfer of the estate.
Podatek spadkowy na przykład rzadko zawiera składnik wartości dodatkowej, pomimo że zysk mógł być zarobiony w transferze majątku.
You know, the old gift inter vivos dodge, to avoid estate duty.'
Wiesz co, stary dar chować vivos unik, uniknąć podatku spadkowego. '
His success in life (much more important than the amount of estate upon what his executors will have to pay estate duty) depends on it.
Jego sukces w życiu (znacznie ważniejszy niż kwota majątku na co jego wykonawcy testamentu będą musieć płacić podatek spadkowy) polega na tym.
Hong Kong: abolished estate duty in 2006 for all deaths occurring on or after 11 February 2006.
Hongkong: zniesiony podatek spadkowy w 2006 dla wszystkich śmierci następując na albo po 11 lutego 2006.
In close relation with the income-tax is the estate duty, with its adjuncts of legacy and succession duties.
W bliskim związku z dochód-podatek jest podatkiem spadkowym, z dodatkami spadku i podatków spadkowych do niego.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.