Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Now we hear echoes of the 1980 campaign in foreign policy as well.
Skoro słyszymy o echach 1980 kampania w polityce zagranicznej też.
I had my feet on the ground as the echoes came back.
Miałem swoje stopy na ziemi ponieważ echa wróciły.
Perhaps what we do echoes back to us the whole of our lives.
Może co robimy echa z powrotem do nas całość naszych żyć.
When the echoes had died away, they could hear no sound.
Gdy echa ucichły, nie mogli słyszeć żadnego dźwięku.
The best thing to do was talk through the echoes.
Najlepsze, co można zrobić był omawiać echa.
Echo was a woman in love, but she had a good human mind.
Echo było kobietą w miłości ale miała dobry ludzki umysł.
So what was the point of being true to Echo?
Tak co był celem bycia prawdziwy rozbrzmiewać echem?
Before its echoes had died, another came in from the south.
Zanim jego echa przeminęły, inny wszedł od południa.
In 1996, if you think about the echoes from the past, they said the same thing.
W 1996, jeśli myślisz o echach od przeszłości, powiedzieli to samo.
But echoes are to be found in almost every president for the next 68 years.
Ale echa mają znaleźć prawie każdy prezydent przez następnych 68 lat.
The city itself, for the moment at least, has become little more than a house of echoes.
Miasto samo, na razie co najmniej, stał się mało więcej niż dom ech.
I was out of the car and on my way before the echoes died.
Zostałem wyeliminowany z samochodu i na mojej drodze wcześniej echa przeminęły.
Echoes of that were heard in Congress just last week.
Tego echa były słyszane w Kongresie zaledwie w zeszłym tygodniu.
It has to sort these echoes out from each other.
To musi rozwiązać te echa od siebie.
Does the form of this story sound off echoes for you?
Robi formę tej historii dźwięk z ech dla ciebie?
Echo comes home and she is now living with Paul.
Echo przychodzi do domu i ona teraz żyje z Paulem.
He heard echoes of his mother's words in that thought.
Słyszał echa słów jego matki w tej myśli.
But then the questions return once again: Are these only the echoes of a lost past?
Ale potem pytania wracają po raz kolejny: są te jedyny echa zgubionej przeszłości?
But you must go there, if only to hear the echoes of another world.
Ale musisz iść tam, jeżeli tylko słyszeć echa innego świata.
I would not have one of your echoes if you were even to give it to me.
Nie miałbym jednego z twoich ech gdybyś był nawet aby daj to mnie.
Echoes of this way however are heard throughout her work.
Echa z w ten sposób jednakże są słyszane przez jej pracę.
Soon enough, Echo makes peace with her past and is back doing performance art.
Dość wcześnie, Echo godzi się ze swoją przeszłością i z powrotem robi sztukę performance.
And now for the first time we began to feel the echoes of another presence, far away.
I skoro po raz pierwszy zaczęliśmy czuć echa innej obecności, daleko.
But the pictures in the current show are free of White echoes.
Ale obrazy w obecnym widowisku uwolnią się od białego echa.
Still there are echoes of art from earlier in this century.
Jeszcze są echa sztuki z wcześniejszy w tym wieku.