Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
All too soon my period of dormancy is at an end.
Zbyt niedługo mój okres spoczynku kończy się.
Bring me from dormancy, and I will do my best for you.
Zabierać mnie ze spoczynku, i zrobię, ile w mój mocy dla ciebie.
The answer, he says, is to deny them water until they go into dormancy.
Odpowiedź, on mówi, ma zaprzeczyć im woda do czasu gdy oni wchodzą do spoczynku.
Maybe it was too late for the seeds to break their dormancy.
Może to miało za późno dla nasion rozbić ich spoczynek.
The plants then starts its summer dormancy for several months.
Rośliny wtedy zaczyna jego letni spoczynek przez kilka miesięcy.
Its present dormancy is among the longest in known history.
Jego obecny spoczynek jest wśród najdłuższy w znanej historii.
They usually go through a period of dormancy after flowering.
Oni zazwyczaj przedostają się przez okres spoczynku po kwitnieniu.
The reason the sun can cause so much damage to trees is because of dormancy.
Powód słońce może powodować tak dużo uszkodzenia drzew jest z powodu spoczynku.
His other self had little reason for existence, and went into dormancy.
Jego inne własne ja dostało mało powodu istnienia, i wszedł do spoczynku.
After flowering, it goes into dormancy until the next spring.
Po kwitnieniu, to wchodzi do spoczynku do przyszłej wiosny.
The 1902 eruption was followed by 20 years of dormancy.
1902 wybuch był przed 20 latami spoczynku.
In the dark, damp atmosphere, they go into dormancy for four months or so.
Po ciemku, wilgotna atmosfera, oni wchodzą do spoczynku przez cztery miesiące lub coś w tym stylu.
After a dormancy of almost 18 years, the group had resurfaced.
Po spoczynku z prawie 18 lat, grupa pojawiła się na nowo.
After that time, the plants go into a kind of slump and dormancy.
Po tym czasie, rośliny wchodzą do pewnego rodzaju gwałtowny spadek i spoczynek.
This forced dormancy or rest is necessary for the bulb.
To zmusiło spoczynek albo reszta jest niezbędna dla żarówki.
The computer's probably in a state of dormancy now.
Komputera prawdopodobnie w stanie spoczynku teraz.
At dormancy, stick them in a closet or under a table until the following September.
Przy spoczynku, przyklejać ich w szafie wnękowej albo na mocy tabeli do następnego września.
After a 13-year dormancy, the Orioles made the playoffs in 1996 and 1997.
Po spoczynku 13-rok, Wilgi zrobiły playoffs w 1996 i 1997.
Summer's heat and drought send them into dormancy until the next cool season.
Gorąco lata i susza wysyłają ich do spoczynku do następnej chłodnej pory roku.
One thing in their favor is a natural mechanism that forces them into summer dormancy.
Jedno w ich przysłudze jest naturalnym mechanizmem, który forsuje ich do letniego spoczynku.
Just what was the difference between dormancy and death?
Właśnie co było różnicą pomiędzy spoczynkiem a śmiercią?
In the meantime, your daughter should try to provide them with the right conditions for winter dormancy.
W tym czasie, twoja córka powinna próbować dostarczyć im dobre warunki zimowego spoczynku.
However, in 2007, after a long period of dormancy, some Japanese coaches started a youth program.
Jednakże, w 2007, po długim okresie spoczynku, jacyś japońscy trenerzy zaczęli program młodzieżowy.
In 1960, the society reached a state of dormancy.
W 1960, społeczeństwo doszło do stanu spoczynku.
Many tree species will enter dormancy earlier than they should as a result of water stress.
Wielu gatunek drzewa wejdzie do wcześniejszego niż oni spoczynku powinien w następstwie stresu na wodę.