Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Our guides did a fade while we were checking the place out.
Nasi przewodnicy zrobili przygasać podczas gdy sprawdzaliśmy miejsce.
Two days ago, he would probably have done a fade himself if he had seen someone.
Dwa dni temu, prawdopodobnie zrobiłby przygasać siebie gdyby zobaczył kogoś.
Just long enough to get to shore and let those guys do a fade."
Właśnie wystarczająco długo dojść do brzegu i pozwolić tym facetom robić przygasać. "
I shut my eyes, and my mind did a fade to black.
Zamykam swoje oczy, i mój umysł zrobił przygasać aby czarny.
They been talking about doing a fade and letting him go to hell his own way."
Oni być rozmawianiem o robieniu przygasać i wynajem go iść do piekła jego własna droga. "
If Fowler does a fade, his rep fades with him.
Jeśli Fowler robi przygasać, jego przedstawiciel przygasa z nim.
You want to do a fade you won't hear me cry.
Chcesz robić przygasać nie usłyszysz, jak zapłaczę.
With his swing, the cloaked warrior did a fading trick to the right.
Z jego drgnięciem, skryty wojownik zrobił przygasający podstęp na prawo.
"Maybe you better kind of do a fade, Jasper," he boomed loud enough for everybody in the restaurant to hear.
"Może podnosisz rodzaj z robić przygasać, Jasper," zagrzmiał głośno dość dla każdego w restauracji słyszeć.
Perrymeade and the room did a fade to black.
Perrymeade i pokój zrobiły przygasać aby czarny.
Some folks were doing a fade.
Jacyś ludzie robili przygasać.
Ace could have done a fade.
As mógł zrobić przygasać.
The sun had not yet appeared above the eastern hills, but the night was doing a fade, from blackest soot to gray dust.
Słońce miało jeszcze nie pojawić się nad wschodnimi wzgórzami, ale noc robiła przygasać, z najczarniejszej sadzy do szarego pyłu.
Smiley said, "I'll do a fade now."
Uśmieszek powiedział, "zrobię przygasać teraz."
One-Eye did a fade.
Jeden-oko zrobiło przygasać.
With those shots, the cloaked avenger did a fading sweep to the side, timed to a lurch as the train took a curve.
Z tymi strzałami, skryty mściciel zrobił słabnące zamiatanie ze stroną, ustalony termin do szarpnięcia jako pociąg wziął krzywą.
The burly nephews (or second cousins, or whatever they were) had already done a fade, the simple job of lifting and carrying done.
Krzepcy bratankowie (albo dalsi krewni, lub coś w tym stylu byli) już zrobić przygasać, prosta praca podnoszenia się i niesienia zrobiony.
"We've done a fade!"
"Zrobiliśmy przygasać!"
The best way to do it would be to shift over to the driver's side of the Ford, sneak back to the aisle, and then just do a fade.
Najlepszy sposób by robić to miałby przesunąć się ponad do boku kierowcy Ford, podkradać się z powrotem do przejścia, a następnie właśnie robić przygasać.
With two consecutive losses, and an important game Sunday against the Jets, the Miami Dolphins appear to be doing a fade hauntingly similar to the five-game losing streak that ended last season.
Z dwoma kolejnymi stratami, i ważna gra niedziela o Odrzutowce, Miami Delfiny wydają się robić przygasać zniewalająco podobny do pięć-gra zła passa, która skończyła ostatnią porę roku.
"When freak shows took a fade, Ben made me theater manager.
"Gdy gabinety osobliwości wzięły przygasać, Ben zrobił mi zarządca sceny.
Raymond paused and taking a faded sheet from his inside pocket read from the first speech he had ever delivered in public.
Raymond przerwał i z branie wyblakłej kartki jego wewnątrz kieszeni odczytanej od początku przemówienie kiedykolwiek dostarczył publicznie.
"Not at all, Tom," said Queeg, taking a faded blue bathrobe out of his narrow closet.
"Wcale nie, Tom," powiedział Queeg, wybierając sprany niebieski płaszcz kąpielowy z jego wąskiej szafy wnękowej.
Cy took a faded bandanna out of his back pocket and swiped at his face and neck.
Cy wyjął wyblakłą chustę z jego tylnej kieszeni i rąbnąć przy jego twarzy i szyi.
Taking a faded mansion that was once home to Marie-Laure de Noailles, a millionaire patron of the Surrealists and, upon a time, of the furniture designer Jean-Michel Frank, Mr. Starck deployed his familiar wiles.
Zabrać wyblakłą rezydencję, która była raz do domu do Marie-Laure de Noailles, patron milionera Surrealistów i, podczas czasu, z Jean-Michel meblowego najmodniejszego Frank, Mr. Starck rozlokował swoje znajome sztuczki.
Sitting down on a weary black leather couch, Nô grins and takes a faded Brazilian identification card out of his wallet and shows it to me: it is Bia at 8, her tiny thumbprint and name in perfect script beneath her picture.
Siadając na znużonej czarnej kanapie skórzanej, Nô uśmiecha się i bierze dla podupadłego Brazylijczyka dowód tożsamości z jego portfela i pokazuje to mi: to jest Bia przy 8, jej maleńki odcisk kciuka i imię w doskonały scenariusz pod jej obrazem.
They took a fading business with $1.45 billion in revenue, lackluster family movies and an animation division that was a shell of its former self, and built a company whose revenue now exceeds $10 billion a year, fueled by animated films, theme parks, TV shows, video and merchandising.
Wzięli przygasające przedsiębiorstwo z 1.45 miliard w przychodzie, nijakich filmach rodzinnych i podziale animacji, który był powłoką jego dawnego własnego ja, i stworzyć spółkę, której przychód teraz przekracza 10 miliardów rok, napędzany przez animacje, parki tematyczne, TV widowiska, wideo i handlowanie.