Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
If this be not a state of despotism, what is?
Jeśli to być nie stan despotyzmu, co jest?
Once there, we find them talking about the despotism of Congress.
Kiedyś tam, znajdujemy, jak rozmawiali o despotyzmie Kongresu.
The former president asked, "How far off is military despotism?"
Poprzedni prezydent zapytał "jak daleko daleko militarny despotyzm jest?"
No one wants to return to the days of his despotism before the revolution.
Nikt nie chce wrócić do dni swojego despotyzmu przed rewolucją.
A despotism has no use for anything but human cattle.
Despotyzm nie znosi niczego ale ludzkiego bydła.
But will it differ from a human despotism in any way?
Ale to będzie różnić się od ludzkiego despotyzmu w jakiś sposób?
From an early age he was attracted to the fight against despotism.
Od małego został przyciągnięty na walkę z despotyzmem.
What we call the cold war was the struggle against that particular despotism.
Co nazywamy zimną wojnę walka była sprzeczna z tym szczególnym despotyzmem.
Democratic governments are helping increase the military power of despotism.
Rządy demokratyczne pomagają podnosić potęgę militarną despotyzmu.
The despotism of heaven is the one absolutely perfect government.
Despotyzm nieba jest jeden całkowicie doskonały rząd.
But now the power of prejudice and despotism is challenged.
Ale teraz prawo uprzedzenia i despotyzmu jest podane w wątpliwość.
"We do not want to live under oriental despotism," he added.
"Nie chcemy żyć pod orientalnym despotyzmem" dodał.
England must be held responsible for the despotism of expense.
Anglia musi ponieść odpowiedzialność dla despotyzmu kosztu.
Despotism is a form of government in which a single entity rules with absolute power.
Despotyzm jest formą rządów w który stanu wolnego podmiot zasady z samowładztwem.
The act also contains his feelings on despotism and liberty.
Czyn również powstrzymuje swoje uczucia na despotyzmie i wolności.
One could argue that the cure for despotism is democracy itself.
Jeden mógł utrzymywać, że lekarstwo na despotyzm jest demokracją to.
We had lived under Bonnie's benign despotism for most of her 16 years.
Żyliśmy pod łagodnym despotyzmem Bonnie dla większej części z niej 16 lat.
His experience there gave him a place to experiment with the practice of enlightened despotism.
Jego doświadczenie tam dał mu miejsce do eksperymentu z praktyką despotyzmu oświeconego.
There is no despotism here; that's the great thing.
Nie ma żadnego despotyzmu tu; być wielką rzeczą.
Maybe that was what saved Marduk from having a real despotism.
Może to było co uratować Marduk przed posiadaniem prawdziwego despotyzmu.
What they were rebelling against was a despotism of kindness.
Przeciwko co buntowali się był despotyzmem dobroci.
And the modern doctrine of commercial despotism means that we shall not find it at all.
I współczesna doktryna handlowego despotyzmu oznacza, że nie znajdziemy tego wcale.
Russians who oppose return to despotism will draw their own lessons.
Rosjanie, którzy przeciwstawiają powrót despotyzmowi narysują ich własne lekcje.
They associated unlimited monopoly powers, on the other hand, with despotism.
Powiązali nieograniczone moce monopolistyczne, z drugiej strony, z despotyzmem.
History shows that in the wrong hands, the power to jail people without showing cause is a tool of despotism.
Historia pokazuje to w błędnych rękach, prawo do ludzi więzienia bez podawania przyczynę jest narzędziem despotyzmu.