Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
For the last three months he'd seen damn all action.
Przez ostatnie trzy miesiące zobaczył cholernie całe działanie.
She damned all men, looked at the moon and tried not to hear.
Potępiła wszystkich ludzi, patrzeć na księżyc i spróbować nie słyszeć.
But damn all, the only way the Captain's going to believe this is to talk to those kids.
Ale cholernie wszystko, jedyny sposób pójścia Kapitana sądzić, że to ma rozmawiać z tymi dziećmi.
So it gave nothing and was damned all the harder.
Więc to nie dało niczego i został potępiony wszystko twardszy.
Bad enough taking care of two thousand people, but damn all it's worse being alone.
Wystarczająco zła wymagająca opieka nad dwa tysiąc ludźmi, ale cholernie wszystko to gorzej jest samo.
It has to be brief because we know virtually damn all.
To musi być krótkim ponieważ wiemy praktycznie potępiać wszystkich.
My guess is we just got caught up in some local power game, something that probably has damn all to do with the shadows.
Przypuszczam , że właśnie przytrzasnęliśmy w jakiejś lokalnej walce o władzę, coś, co prawdopodobnie ma cholernie wszystko tolerować cienie.
Wales particularly is divided into north and south with damn all in between.
Walia szczególnie jest podzielony na północ i południe z cholernie wszystko w środku.
Damn all the luck that brought us here in the first place."
Cholernie całe szczęście, które zabrało nas tu przede wszystkim. "
Damn all, how could he get so far so fast?
Cholernie wszystko, jak mógłby dostać do tej pory tak szybki?
Damn all, it's getting worse, and nobody down there is going to watch our backs.
Cholernie wszystko, to pogarsza się, i nikt na dole zamierza patrzyć na nasze tyły.
And the responsibility for that, damn all women, fell solidly on her head.
I odpowiedzialność za to, cholernie wszystkie kobiety, ścinać solidnie na jej głowę.
Two and a half hours later, she stormed out, damning all lawyers.
Dwa i pół godziny później, szturmowała na zewnątrz, potępiając wszystkich prawników.
"Don't try and tell me he's done something, because he never does damn all.
"Nie spróbować mówić mi, że zrobił coś, ponieważ on nigdy nie robi cholernie wszystko.
"Damn all this modern technology, nothing ever works right."
"Cholernie cała ta nowoczesna technologia, nic kiedykolwiek nie rozwiązuje prawa."
We've been here about six months, ship's time, and damn all, we're stuck!
Byliśmy tu około półrocza, czas statku, i cholernie wszystko, utkniemy!
Where he had damn all to do except sweat.
Gdzie miał cholernie wszystko robić z wyjątkiem potu.
"No, but unholy wars damn all those who take part in them."
"Nie, ale niecne wojny potępiają wszystkich te, które biorą udział w nich."
Damn all strong-willed, independent, intelligent women- especially when they were right.
Cholernie wszystkie uparte, niezależne, inteligentne kobieta- zwłaszcza kiedy mieli rację.
Damn all the gods to hell, they must break!
Cholernie wszyscy bogowie na piekło, oni muszą rozbijać!
I'm afraid having done damn all for five weeks has made me terribly lazy."
Obawiam się zrobiwszy cholernie wszystko przez pięć tygodni uczynił mnie szalenie leniwy. "
If there's damn all here, they c hardly train us up on it."
Jeśli jest cholernie wszystko tu, oni c ledwie wyszkolić nas na tym. "
Damn all, from what I know about it.
Cholernie wszystko, z co wiem o tym.
Damn all they know or care about anything with their long noses stuck in nosebags.
Cholernie wszystko, co oni znają albo troszczą się o coś z ich długimi nosami przykleiło w workach na obrok.