Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Her whole face seemed to crease itself into the question.
Jej cała twarz wydawała się gnieść to do pytania.
When finally they were gone, his face creased into a smile.
Gdy w końcu wyjechali, jego twarz pogniotła do uśmiechu.
The old man's face creased in what might have been a smile.
Twarz starca pogniotła w co móc być uśmiechem.
She looked at me and her eyes creased in a funny way.
Patrzała na mnie i jej oczy pogniecione w zabawny sposób.
They were creased as if they'd been in the chest a long time.
Zostali pognieceni jakby byli w klatce piersiowej kawał czasu.
I want to see if your cheeks can crease right.
Chcę zobaczyć czy twoje policzki mogą gnieść prawo.
I took the twenty and creased it down the middle.
Wziąłem dwadzieścia i pognieść to w dół środka.
A line creased into the side of a car to give it visual interest.
Dziedzina pognieciona do boku samochodu dać temu wizualny interes.
His eyes were creased as he squinted down at them.
Jego oczy zostały pogniecione ponieważ zmrużył oczy w dół u nich.
A dark face, creased by age, swam in front of his eyes.
Ciemna twarz, pognieciony według wieku, pływał przed jego oczami.
He turned and looked up at us, his fat face creased in laughter.
Obrócił się i popatrzył w górę na nas, jego gruba twarz pogniotła w śmiechu.
Pain still creases his face when he talks about it.
Ból wciąż gniecie swoją twarz gdy on rozmawia o tym.
A few shots of energy creased the air, but no one fell.
Kilka ujęć energii pogniotło powietrze ale nikt nie spadł.
She looked up and a small frown creased her pretty face.
Popatrzyła w górę i ciche zmarszczenie brwi pogniotło swoją ładną twarz.
His face creased in pain, but he forced a smile.
Jego twarz pogniotła w bólu ale zmusił się do uśmiechu.
His brow was creased and he looked down, watching the ground.
Jego czoło zostało pogniecione i spuścił wzrok, obserwując podstawę.
Then crease the strands against the other side as described.
Wtedy gnieść kosmyki przeciwko innej stronie jak opisany.
He looked at her for a long moment, brows creasing.
Patrzał na nią dla długiego momentu, czoła gniotąc.
His face, hanging over her in the night, creased with worry.
Jego twarz, ciążąc nad nią w nocy, pognieciony z niepokojem.
The priest was still watching her, his kind face creased with concern.
Kapłan wciąż patrzył na nią, jego twarz rodzaju pogniotła z niepokojem.
You'll note that it was creased through part of one sentence.
Zauważysz, że to zostało pogniecione przez część jednego zdania.
The old man's long face creased into a soothing smile.
Smutna mina starca pogniotła do uspokajającego uśmiechu.
He stood up, his eyes slightly creased at the corners.
Wstał, jego oczy nieznacznie pogniotły na kątach.
He stared at her for a moment, his forehead creased.
Wpatrywał się w nią na moment, jego czoło pogniotło.
His face was round, also, but creased with laugh lines.
Jego twarz była naokoło, również, ale pognieciony z bruzdami mimicznymi.