Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
We would leave a clear sign for them to follow.
Wyszlibyśmy z wyraźnego znaku ich iść.
A clear sign they were probably on the right path.
Wyraźny znak byli na dobrej drodze prawdopodobnie.
Dean came out and gave her the all clear sign.
Dean wyszedł i dał wolną rękę jej znak.
A clear sign for the male to increase his activities.
Wyraźny gest dla mężczyzny do podniesienia jego działalności.
Because it was a clear sign of weakness in him.
Ponieważ to była wyraźna oznaka słabości w nim.
It was a clear sign of secrets to anyone who saw.
To była wyraźna oznaka tajemnic do nikogo, kto zobaczył.
But so far, there are no clear signs of that happening.
Ale do tej pory, nie ma żadnych wyraźnych znaków tego zdarzania się.
There are clear signs too that both sides mean business.
Są wyraźne znaki też że obie strony nie żartują.
They would give no clear sign, though I begged for it.
Nie daliby żadnego wyraźnego znaku chociaż błagałem o to.
These are clear signs that the movement is still alive.
To wyraźne znaki że ruch jest świadomy wciąż.
On the following day, the first clear sign of danger appeared.
Na drugi dzień, pierwsza czysta oznaka niebezpieczeństwa pojawiła się.
So much as one character less is a clear sign of bias.
Nawet jeden charakter mniej jest wyraźną oznaką uprzedzeń.
But there have been no clear signs that the two sides will actually come together.
Ale nie było żadnych wyraźnych znaków że dwie strony faktycznie będą łączyć.
This is a clear sign that citizens together can bring down walls.
To jest wyraźny znak że obywatele razem mogą znosić ściany.
There are clear signs that the process is already well advanced.
Są wyraźne znaki że proces jest już bardzo zaawansowany.
Within just a few days, the men showed clear signs of improvement.
Wewnątrz właśnie kilka dni, ludzie pokazali wyraźne oznaki poprawy.
My mother's pumping hand, for example, seemed to us a clear sign of physical pain.
Pompująca ręka mojej matki, na przykład, wydawała się nam wyraźna oznaka fizycznego bólu.
Early responses to his work also gave clear signs of coming trouble, however.
Wczesne odpowiedzi na jego pracę również sprawiły kłopot wyraźnym znakom przychodzenia, jednakże.
"Skipping practice looks like a pretty clear sign to me."
"Skakanie przez skakankę praktyka wygląda jak ładny czysty znak dla mnie."
It's a clear sign that the two should be working together."
To jest wyraźny znak że dwa powinien współdziałać. "
"This event is a clear sign that we were wrong," he said.
"To wydarzenie jest wyraźnym znakiem że byliśmy w błędzie" powiedział.
This year's exhibition is a clear sign of the program's strength.
Wystawa bieżącego roku jest wyraźną oznaką siły programu.
What clearer sign of failure could you find than that?
Co wyraźniejsza oznaka niepowodzenia mogła znajdujesz niż to?
A clear sign that the flow of water had altered.
Wyraźny znak, który przepływ wody miał zmienił.
If you had a tan it was clear sign of your class and status.
Gdybyś miał opaleniznę, od której to było wolnym oznaka twojej klasy i statusu.
One obvious sign was the music people were working on.
Jeden oczywisty znak był ludźmi muzycznymi pracowały dalej.
However, most cases do not come with such obvious signs.
Jednakże, większość przypadków nie przychodzi z takimi oczywistymi znakami.
But they were obvious signs to someone who knew to look.
Ale byli oczywistymi znakami do kogoś, kto wiedział patrzeć.
There are obvious signs given off by people through their body language.
Są oczywiste znaki wydzielone przez ludzi przez ich mowę ciała.
These are the obvious signs of a school in crisis.
To oczywiste znaki szkoły w kryzysie.
The most obvious sign of strain is in his hair.
Najbardziej oczywista oznaka obciążenia jest w swoich włosach.
It was an obvious sign, and just as often overlooked.
To był oczywisty znak, i po prostu jak często przeoczać.
She was old enough to keep the obvious signs under wraps.
Była na tyle dorosła by trzymać w sekrecie oczywiste znaki.
The next day his body was found, with obvious signs of torture.
Następnego dnia jego ciało zostało znalezione, z oczywistymi znakami tortur.
If someone had been in the apartment the night before, there were no obvious signs.
Gdyby ktoś był w mieszkaniu poprzednia noc, nie było żadnych oczywistych znaków.
Sometimes this is the most obvious sign of Alzheimer's disease.
Czasami to jest najbardziej oczywista oznaka choroby Alzheimera.
He saw no obvious signs that anyone had searched the place.
Zobaczył, że żadne oczywiste znaki, które każdy miał nie przeszukują miejsca.
All are now closed, and of most, no obvious signs remain.
Wszyscy teraz są zamknięci, i z najbardziej, żadne oczywiste znaki nie pozostają.
But money is the most obvious sign of how a club feels about a player.
Ale pieniądze są najbardziej oczywistym znakiem z jak klub maca gracza.
I turned half left and started kicking my feet, leaving obvious sign.
Obróciłem się na pół w lewo i zacząłem kopać moje stopy, odjeżdżając z oczywistego znaku.
I found no obvious sign immediately but she was skilled at not being seen.
Nie funduję żadnego oczywistego znaku natychmiast ale była dobra w nie zostaniu zobaczonym.
There are no obvious signs that the fire was started deliberately.
Nie ma żadnych oczywistych znaków że ogień został spowodowany rozmyślnie.
"Financial pressure is the most obvious sign of stress," she said.
"Finansowy nacisk jest najbardziej oczywistą oznaką stresu" powiedziała.
The place showed no obvious signs of having been invaded.
Miejsce wykazało, że żadne oczywiste znaki bycia nie najeżdżają.
"More than big obvious signs and short words, I mean.
"Więcej niż duże oczywiste znaki i krótkie słowa, mam na myśli.
There were no obvious signs immediately behind, and he paused a moment.
Nie było żadnych oczywistych znaków natychmiast z tyłu, i przerwał moment.
Around 1971, Judge became an alcoholic, although he never showed obvious signs.
Około 1971, Sędzia popadł w alkoholizm pomimo że nigdy nie pokazał oczywistych znaków.
Police said that there were "no obvious signs" of suicide.
Policja powiedziała, że nie ma "żadnych oczywistych znaków" z samobójstwa.
"But they did show obvious signs of having experiments performed on them."
"Ale pokazali, że oczywiste znaki posiadania eksperymentów wykonują na nich."
Early ovarian cancer often does not show any obvious signs.
Wczesny rak jajników często robi nie pokazywać jakiekolwiek oczywiste znaki.