Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He has certainly been important to me over the years.
Na pewno miał duże znaczenie dla mnie przez lata.
Building more is sometimes the right way to go, but certainly not always.
Budynek więcej ma czasami jak trzeba pójść ale na pewno nie zawsze.
We're certainly not getting any help from Congress or the president.
Jesteśmy na pewno nie dostając jakąkolwiek pomoc od Kongresu albo prezydenta.
They have certainly seen enough of them over the years.
Na pewno zobaczyli dość z nich przez lata.
But I'd certainly love to get to know him a little bit better.
Ale na pewno uwielbiałbym poznać go maleńko lepiej.
But many certainly act as if they want the job.
Ale wielu na pewno pełni funkcję jeśli oni chcą pracy.
But we certainly feel good about what's happened so far.
Ale na pewno dobrze się czuć około co zdarzyć się do tej pory.
I certainly remember when his number was in the 50's.
Na pewno pamiętam kiedy jego liczba była w 50 's.
Certainly the case does his life no good at all.
Na pewno przypadek robi swoje życie nie dobry wcale.
And they will certainly not be the last to go.
I oni chcą na pewno nie być ostatnim pójść.
Some certainly are, but can we be sure about all of them?
Jakiś na pewno są, ale możemy mieć pewność o wszystkich z nich?
But the two will almost certainly be gone next season.
Ale dwa prawie na pewno będzie następną porą roku wejść.
He certainly has a good start toward the means of doing so, however.
On na pewno ma dobry początek na sposób robienia tak, jakkolwiek.
"Certainly every other major business in the state is doing the same thing."
"Na pewno co drugi główny biznes w tym Państwie robi to samo."
Certainly, and I would have taken her a year ago.
Na pewno, i zabrałbym ją rok temu.
The world would certainly be a better place in which to live.
Świat na pewno byłby lepszym miejscem w który żyć.
Today, these same people would almost certainly call the police.
Dziś, ci tacy sami ludzie prawie na pewno telefonowaliby po policję.
Certainly, her history with men has always been a good read.
Na pewno, jej historia z ludźmi zawsze była dobry czytać.
But his life has certainly been put to the test.
Ale jego życie na pewno było wystawionym na ciężką próbę.
They certainly did not know what he was about to do.
Na pewno nie wiedzieli czym był około robić.
He certainly has a close relationship with all members of the administration.
On na pewno ma ścisły związek z wszystkimi członkami rządu.
Certainly some of them would like to have a look around.
Na pewno jacyś z nich chcieliby rozejrzeć się.
Working at night certainly does not do our health any good.
Pracowanie wieczorem na pewno nie robią naszego zdrowia którykolwiek dobry.
So those are certainly the two big issues at the moment.
Tak ci są na pewno dwoma wielkimi kwestiami w tej chwili.
They have certainly given us a lot to think about.
Na pewno dali nas dużo myśleć około.