Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
It was less well used during times of relative calm.
To było mniej dobrze użyty podczas czasów względnego spokoju.
Through it all, city officials said, there was relative calm.
Przez to wszystko, urzędnicy miasta powiedzieli, był względny spokój.
Then a moment of relative calm, until the next wearing about.
Następnie moment względnego spokoju, do następnego noszenia około.
So it must be nice to return to the relative calm of the music business.
Więc miło wrócić do względnego spokoju biznesu muzycznego.
Early on Saturday, a relative calm returned to the city.
Wczesny w sobotę, względny spokój wrócił do miasta.
The latest military action followed a day of relative calm.
Najnowsze działanie zbrojne nastąpiło na dobę ze względnego spokoju.
Now was a period of relative calm before a greater storm.
Teraz był okresem względnego spokoju przed potężniejszą burzą.
One reason for the relative calm is that sales have not been hurt.
Jeden powód względnego spokoju jest że sprzedaże nie zostały sprawione ból.
But they said the volcano would probably return to a long period of relative calm.
Ale powiedzieli, że wulkan prawdopodobnie wróci do długiego okresu względnego spokoju.
Japan has always been a place of relative calm, and for the most part, that remains the case.
Japonia zawsze była miejscem względnego spokoju, i zasadniczo, to pozostaje przypadek.
Relative calm settled on the front until late July 1944.
Względny spokój uspokojony na prawej stronie do późnego lipca 1944.
Another explanation for the relative calm is that the peace process has worked.
Inne wyjaśnienie względnego spokoju jest że proces pokojowy poskutkował.
It took him over ten minutes to remove himself to a place of relative calm.
To zabrało go przez dziesięć minut wynosić się do miejsca względnego spokoju.
It's uncertain, of course, whether the relative calm will last.
To jest niepewne, oczywiście, czy względny spokój będzie trwać.
Was the price Lindsay paid for relative calm too great?
Cena była Lindsay zapłaconą za względny spokój też wielki?
This led to a long period of relative calm in the front line, lasting until 1944.
To zaprowadziło do długiego okresu względnego spokoju w linii frontu, trwając do 1944.
When there came a moment of relative calm, Tom made a mental note.
Kiedy tam przyszedł moment względnego spokoju, Tom odnotował w pamięci.
When he broke the record, there was relative calm in Austin.
Gdy pobił rekord, był względny spokój w Austin.
Why has the violence flared now, after several months of relative calm?
Dlaczego przemoc rozpętała się teraz, potem kilka miesięcy względnego spokoju?
Today's accord comes at a time of relative calm over trade issues with Japan.
Dzisiejsze porozumienie przychodzi w czasie względnego spokoju ponad wydaniami handlowymi z Japonią.
By late Sunday, relative calm had been restored to several parts of the city.
Przed późną niedzielą, względny spokój został przywrócony kilku częściom miasta.
In fact, a relative calm held for another month.
Tak naprawdę, względny spokój trzymał przez inny miesiąc.
It has become possible to finish shopping and walk out in a state of relative calm.
To stało się możliwe kończyć zakupy i wyjść w stanie względnego spokoju.
Turtle seems to be the guy to find the good in all bad situations and bring a relative calm to the group.
Żółw wydaje się być facetem znaleźć dobry we wszystkich złych sytuacjach i wnosić względny spokój do grupy.
In the wake of this hurricane, however, there has been relative calm.
W śladzie tego huraganu, jednakże, był względny spokój.